전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ak si pracovníci musia obliekať osobitný pracovný odev a ak sa nemôžu prezliekať z dôvodu ochrany zdravia alebo zachovania súkromia v inej miestnosti, musia mať k dispozícii primerané šatne.
lucrătorilor trebuie să li se pună la dispoziție vestiare corespunzătoare dacă aceștia trebuie să poarte echipament de lucru special și dacă, din motive de sănătate sau de decență, nu li se poate cere să se schimbe într-un alt spațiu.
personál musí byť preškolený o správnych postupoch pri rekonštitúcii a riedení tohto liečivého výrobku a počas rekonštitúcie a riedení musí mať na sebe ochranný odev, vrátane masky, okuliarov a rukavíc.
personalul trebuie să fie instruit în ceea ce priveşte tehnicile corecte de reconstituire şi diluare a medicamentului şi trebuie să poarte echipament de protecţie care să includă mască, ochelari de protecţie şi mănuşi, în timpul operaţiunilor de reconstituire şi diluare.
b) pracovníkom sa poskytne vhodný ochranný odev alebo iné vhodné špeciálne oblečenie;poskytnú sa oddelené miesta na odkladanie pracovných alebo ochranných odevov a na civilné oblečenie;
(b) lucrătorilor să li se pună la dispoziţie echipament de lucru adecvat sau alt echipament special; să se prevadă dulapuri separate pentru echipamentul de lucru sau de protecţie şi pentru îmbrăcămintea de stradă;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: