전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
používanie zemepisných označení
utilizzazione delle indicazioni geografiche
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nepoužívajte prvky zo zemepisných máp.
non utilizzare elementi presi da cartine geograche.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Článok 14 ochrana zemepisných označení
articolo 14protezione delle indicazioni geografiche
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jedna z týchto zemepisných oblastí:
una delle zone geografiche seguenti:
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ustanovenie zemepisnÝch podoblastÍ v oblasti gfcm
istituzione di sottozone geografiche nella zona gfcm
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Štáty akt rozhodnú o vymedzení zemepisných regiónov.
gli stati acp interessati decidono in merito alla definizione delle regioni geografiche.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zvýšenie dodržiavania btwc vo všetkých zemepisných oblastiach;
più ampia adesione alla btwc in tutte le regioni geografiche;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e) používania zemepisných označení a tradičných termínov;
e) la disciplina dell'utilizzazione di indicazioni geografiche e di menzioni tradizionali;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rozdelenie pôžičiek parafovaných v roku 2004 podľa zemepisných pásiem
erogazioni, contratti di finanziamento
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nedostatočná ochrana názvu krajiny pôvodu / zemepisných údajov
mancanza di protezione della denominazione d’origine/indicazione geografica
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
výsledky analýzy kvality vody na kúpanie podľa zemepisných regiónov
risultati della valutazione della qualità delle acque di balneazione per regione geograca
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-definovať kritériá smerodajné pre rozlišovanie nových zemepisných označení.
-definire criteri per il riconoscimento di nuove indicazioni geografiche.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
identifikácia vodných útvarov je založená na zemepisných a hydrologických determinantoch.
l’identificazione dei corpi idrici è basata su determinanti geografici e idrologici.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín
relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d’origine dei prodotti agricoli e alimentari
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
na účely tohoto nariadenia bude platiť nasledujúce určenie zemepisných oblastí:
ai fini del presente regolamento valgono le seguenti definizioni di zone geografiche:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ratifikovala Ženevský dohovor a dodržiava jeho ustanovenia bez akýchkoľvek zemepisných obmedzení;
ha ratificato e osserva la convenzione di ginevra senza limitazioni geografiche;
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
deväť finančných nástrojov nahrádza súčasný súbor zemepisných a tematických právnych predpisov.
nove strumenti di finanziamento sostituiscono la gamma esistente di regolamenti geografici e tematici.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. komisia vedie aktualizovaný register chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení.
6. la commissione tiene un registro aggiornato delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
6. komisia je povinná aktualizovať register chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení.
6. la commissione tiene un registro aggiornato delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-v zime vo vyšších zemepisných šírkach sa drevo ložené na palube zvykne pokryť námrazou.
-d'inverno, soprattutto a latitudini elevate, il carico di legname sul ponte è soggetto alla formazione di ghiaccio.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: