Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
používanie zemepisných označení
utilizzazione delle indicazioni geografiche
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nepoužívajte prvky zo zemepisných máp.
non utilizzare elementi presi da cartine geograche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Článok 14 ochrana zemepisných označení
articolo 14protezione delle indicazioni geografiche
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jedna z týchto zemepisných oblastí:
una delle zone geografiche seguenti:
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ustanovenie zemepisnÝch podoblastÍ v oblasti gfcm
istituzione di sottozone geografiche nella zona gfcm
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Štáty akt rozhodnú o vymedzení zemepisných regiónov.
gli stati acp interessati decidono in merito alla definizione delle regioni geografiche.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zvýšenie dodržiavania btwc vo všetkých zemepisných oblastiach;
più ampia adesione alla btwc in tutte le regioni geografiche;
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e) používania zemepisných označení a tradičných termínov;
e) la disciplina dell'utilizzazione di indicazioni geografiche e di menzioni tradizionali;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rozdelenie pôžičiek parafovaných v roku 2004 podľa zemepisných pásiem
erogazioni, contratti di finanziamento
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nedostatočná ochrana názvu krajiny pôvodu / zemepisných údajov
mancanza di protezione della denominazione d’origine/indicazione geografica
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
výsledky analýzy kvality vody na kúpanie podľa zemepisných regiónov
risultati della valutazione della qualità delle acque di balneazione per regione geograca
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-definovať kritériá smerodajné pre rozlišovanie nových zemepisných označení.
-definire criteri per il riconoscimento di nuove indicazioni geografiche.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
identifikácia vodných útvarov je založená na zemepisných a hydrologických determinantoch.
l’identificazione dei corpi idrici è basata su determinanti geografici e idrologici.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín
relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d’origine dei prodotti agricoli e alimentari
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
na účely tohoto nariadenia bude platiť nasledujúce určenie zemepisných oblastí:
ai fini del presente regolamento valgono le seguenti definizioni di zone geografiche:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ratifikovala Ženevský dohovor a dodržiava jeho ustanovenia bez akýchkoľvek zemepisných obmedzení;
ha ratificato e osserva la convenzione di ginevra senza limitazioni geografiche;
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
deväť finančných nástrojov nahrádza súčasný súbor zemepisných a tematických právnych predpisov.
nove strumenti di finanziamento sostituiscono la gamma esistente di regolamenti geografici e tematici.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
6. komisia vedie aktualizovaný register chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení.
6. la commissione tiene un registro aggiornato delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
6. komisia je povinná aktualizovať register chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení.
6. la commissione tiene un registro aggiornato delle denominazioni di origine protette e delle indicazioni geografiche protette.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-v zime vo vyšších zemepisných šírkach sa drevo ložené na palube zvykne pokryť námrazou.
-d'inverno, soprattutto a latitudini elevate, il carico di legname sul ponte è soggetto alla formazione di ghiaccio.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: