검색어: dunaji (슬로바키아어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로바키아어

체코어

정보

슬로바키아어

Časopis panorama cestuje do mesta ruse, najväčšieho bulharského prístavu na dunaji.

체코어

panorama cestuje do ruse, největšího bulharského přístavu na dunaji.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

výlety po dunaji sa ukazujú ako obľúbené u turistov a prevádzkovatelia sa snažia oživiť prol regiónu.

체코어

výlety po dunaji jsou turisticky oblíbené a jejich provozovatelé se snaží zvýšit povědomí o regionu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

región sauwald leží v úžine na dunaji medzi passau a dunajskou slučkou pri schlögene na hornorakúskej strane.

체코어

region sauwald leží v údolídunajemezi pasovem a zátočinou dunaje u schlögenu na hornorakouské straně.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

navigácia po dunaji však stále prináša množstvo prekážok, kvôli ktorým nie je možné naplno využiť potenciál rieky.

체코어

plavba po dunaji se nicméně stále potýká s řadou překážek a „úzkých hrdel“, které řece brání v plné míře rozvinout své možnosti a začít hrát úlohu, jaká jí náleží.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

슬로바키아어

c) plavidlá prevádzkované výlučne na dunaji (a jeho prítokoch) po kelheim bez jeho opustenia,

체코어

c) plavidla provozovaná výlučně na dunaji (a jeho přítocích) až do kelheimu, aniž by jej opustila;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

skutočnosť, že montáž sekcií a montáž vybavenia musia byť prinajmenšom čiastočne vykonávané na vode spôsobuje závislosť výroby lodenice od vyhovujúcej výšky vodnej hladiny a od podmienok na dunaji.

체코어

skutečnost, že montáž sekcí a montáž vybavení musejí být přinejmenším částečně prováděny na vodě, způsobuje závislost výroby loděnice na vyhovující výšce vodní hladiny a na podmínkách na dunaji.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

compania națională ‚administrația porturilor dunării maritime‘ (štátna spoločnosť ‚správa námorných prístavov na dunaji‘)

체코어

compania națională ‚administrația porturilor dunării maritime‘ (státní podnik ‚správa námořních přístavů na dunaji‘)

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

v minulosti, keď úroveň vody v dunaji bola príliš nízka na to, aby umožňovala práce na vode, dochádzalo k preťaženiu kapacity výrobných hál, čo spôsobovalo zastavenie výroby v podniku.

체코어

v minulosti, když úroveň vody v dunaji byla příliš nízká na to, aby umožňovala práce na vodě, docházelo k přetížení kapacity výrobních hal, což způsobovalo zastavení výroby v podniku.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

uviedol, že hlavným stimulom investičného projektu bol súčasný nevyhovujúci stav usporiadania lodeníc, ktorý spôsobuje závislosť výroby od prírodných podmienok, t. j. od výšky hladiny vody v dunaji.

체코어

uvedl, že hlavním stimulem investičního projektu byl současný nevyhovující stav uspořádání loděnic, který způsobuje závislost výroby na přírodních podmínkách, tj. na výšce hladiny vody v dunaji.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

2.4.2 závažným problémom pre lodnú dopravu na dunaji je relatívne zlá technická údržba flotily. tento problém sa dá vysvetliť hlavne zastaralými konštrukciami a strojným zariadením ako aj dlhodobým nepoužívaním plavidiel spôsobeným zablokovaním dunaja v novom sade.

체코어

2.4.2 závažným problémem pro plavbu po dunaji je relativně špatný stav údržby dunajské flotily. tento problém je vysvětlován zejména zastaralou výstavbou a vybavením a také dlouhým nepoužíváním z důvodů blokády v novem sadu.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로바키아어

> zlepšiť splavnosť realizáciou rozhodnutí dunajskej komisie tykajúcich sa hĺbky plavebného kanála, a tak umožniť plynulú dopravu (prioritou je odstránenie existujúcich zúžených profilov na úseku medzi straubingom a vilshofenom a medzi viedňou a rakúsko-slovenskou hranicou). > investovať do prístavov na dunaji s cieľom vytvoriť multimodálne centrá distribúcie nákladu v súlade s európskou dohodou o hlavných vnútrozemských vodných cestách medzinárodného významu (dohoda agn), ktorú prijala ekonomická komisia spojených národov pre európu (un-ece) v Ženeve v roku 1996. > vybudovať telematický informačný riečny systém, ktorý by výrazne zvýšil bezpečnosť všetkých, ktorí využívajú rieku pre účely dopravy alebo rekreácie. > financovať projekty, ktoré podporujú začlenenie vnútrozemskej riečnej dopravy do dopravného reťazca pomocou intermodálnych uzlov. > uľahčiť colné procedúry v súlade s návrhmi dunajskej komisie. > zosúladiť regulačné systémy na dunaji a rýne. viac informácií možno nájsť na adrese: www.argedonau.at

체코어

> zlepšit kapacitu provozu na řece, a to naplněním rozhodnutí dunajské komise ve věci hloubky plavební dráhy, což by umožnilo nepřerušovanou plavbu (prioritu by mělo odstranění dosavadních zúžení mezi straubingem a vilshofenem a mezi vídní a rakousko-slovenskou hranicí), > investovat do dunajských přístavů s perspektivou založení multimodálních center distribuce nákladů, což by bylo v souladu s evropskou dohodou o vnitrozemských vodních cestách mezinárodního významu (dohoda agn), která byla uzavřena v roce 1996 v Ženevě ekonomickou komisí osn pro evropu (unece), > vytvořit službu poskytující informace o dunaji v elektronické podobě, protože takový systém by výrazně posílil bezpečnost těch, kteří řeku používají, ať již jde o průmysl nebo aktivity ve volném čase, > financovat projekty, které by díky intermodalitě pomohly integrovat vnitrozemskou plavbu do celého dopravního řetězce, > zjednodušit podle návrhů dunajské komise celní odbavení, > harmonizovat regulační systémy dunaje a rýna. více se můžete dozvědět na adrese www.argedonau.at

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,913,785,527 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인