인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
1.2 skupni pregled usklajenosti hrvaške zakonodaje je bil uspešno zaključen oktobra 2006 in dvostranska pristopna pogajanja so se lahko pričela.
1.2 the joint screening process was successfully completed in october 2006, and bilateral accession negotiations were able to begin.
kot je objavljeno na drugem strateškem pregledu boljše pravne ureditve v eu, je komisija opravila celovit pregled usklajenosti zakonodaje s pravnim redom skupnosti.
as announced in the second strategic review of better regulation in the eu, the commission has carried out a comprehensive screening of the acquis.
zaradi usklajenosti zakonodaje skupnosti na tem področju je v okviru kompartmenta treba slediti navedenim postopkom in metodam.
in the interests of consistency of community legislation in this area, those procedures and methods should be followed in the framework of a compartment.
mobilnost in skupno upravljanje migracijskih tokov bo lažje, ko bo dosežena visoka stopnja usklajenosti zakonodaje o priseljevanju.
once a high degree of harmonisation has been reached in immigration law, mobility and common management of migratory flows will become easier.
za te akte je bil opravljen podroben pregled usklajenosti, da bi se ocenilo, ali so sodobni in ali obstaja možnost za poenostavitev.
for these acts, a more detailed screening was undertaken to assess whether they are up to date or whether there is scope for simplification.