검색어: paraolimpijskih (슬로베니아어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Slovenian

Portuguese

정보

Slovenian

paraolimpijskih

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

슬로베니아어

포르투갈어

정보

슬로베니아어

2. v času trajanja olimpijskih in paraolimpijskih iger:

포르투갈어

2. durante o período dos jogos olímpicos e paraolímpicos:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

2. v času trajanja zimskih olimpijskih in/ali paraolimpijskih iger:

포르투갈어

2. durante o período dos jogos olímpicos e/ou paraolímpicos de inverno:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

za celotno trajanje olimpijskih in paraolimpijskih iger je za posamezno oseba dovoljena le ena vloga za vizum.

포르투갈어

É possível apresentar apenas um pedido de visto por pessoa para todo o período dos jogos olímpicos e paraolímpicos.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

najkasneje štiri mesece po zaključku paraolimpijskih iger pošlje grčija komisiji poročilo o različnih vidikih izvajanja te uredbe.

포르투갈어

o mais tardar quatro meses após o encerramento dos jogos paraolímpicos, a grécia deve transmitir à comissão um relatório sobre os diferentes aspectos da aplicação do disposto no presente regulamento.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

najkasneje štiri mesece po zaključku zimskih paraolimpijskih iger 2006 pošlje italija komisiji poročilo o različnih vidikih izvajanja te uredbe.

포르투갈어

o mais tardar quatro meses após o encerramento dos jogos paraolímpicos de inverno de 2006, a itália deve transmitir à comissão um relatório sobre os diferentes aspectos da aplicação do presente regulamento.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

3. za osebe, ki sodelujejo na olimpijskih ali paraolimpijskih igrah 2004 se za posamezno osebo vloži samo ena vloga za vizum.

포르투갈어

3. relativamente às pessoas que participam nos jogos olímpicos ou paraolímpicos de 2004, deve ser apresentado apenas um pedido de visto por pessoa.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

o ukrepih za poenostavitev vizumskih postopkov in izdaje vizumov za člane olimpijske družine, ki sodelujejo na zimskih olimpijskih in/ali paraolimpijskih igrah 2006 v torinu

포르투갈어

relativo a medidas destinadas a facilitar os procedimentos de pedido e de emissão de visto aos membros da família olímpica que participam nos jogos olímpicos e/ou paraolímpicos de inverno de 2006 em turim

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

2. službe, odgovorne za izdajo vizumov, številke vizumov pošljejo organizacijskemu odboru zimskih olimpijskih in paraolimpijskih iger 2006 zaradi izdaje akreditacijskih kartic.

포르투갈어

2. os serviços competentes para a emissão de vistos transmitem ao comité organizador dos jogos olímpicos e paraolímpicos de inverno de 2006 os números dos vistos para efeitos da emissão dos cartões de acreditação.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(11) treba je oblikovati določbe za vrednotenje izvajanja ureditve odstopanja, določene v tej uredbi, po zaključku zimskih paraolimpijskih iger 2006.

포르투갈어

(11) deverá ser prevista uma avaliação da aplicação do regime de derrogação estabelecido pelo presente regulamento depois do encerramento dos jogos paraolímpicos de inverno de 2006.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(a) imenovana s strani ene od odgovornih organizacij in jo je organizacijski odbor olimpijskih iger 2004 akreditiral kot sodelujočo osebo na olimpijskih ali paraolimpijskih igrah 2004;

포르투갈어

a) ter sido designada por uma das organizações responsáveis e acreditada pelo comité organizador dos jogos olímpicos de 2004 para participar nos jogos olímpicos ou paraolímpicos de 2004;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

2. skupinske vloge za vizum se za zadevne osebe pošlje hkrati z vlogami za izdajo olimpijske akreditacijske kartice organizacijskemu odboru zimskih olimpijskih in paraolimpijskih iger 2006, in sicer v skladu s postopkom, ki ga določi odbor.

포르투갈어

2. os pedidos colectivos de vistos para as pessoas em questão são transmitidos, simultaneamente com os pedidos de emissão do cartão de acreditação olímpica, ao comité organizador dos jogos olímpicos e paraolímpicos de inverno de 2006, em conformidade com o procedimento por ele estabelecido.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

ta uredba določa posebne določbe o uvedbi začasne ureditve odstopanja od nekaterih določb schengenskega pravnega reda o vizumskih postopkih in postopkih izdaje vizumov ter o enotni obliki vizumov za člane olimpijske družine v času trajanja zimskih olimpijskih in paraolimpijskih iger 2006. razen teh posebnih določb ostanejo v veljavi ustrezne določbe schengenskega pravnega reda o vizumskih postopkih in izdaji enotnih vizumov.

포르투갈어

o presente regulamento estabelece disposições específicas que introduzem uma derrogação temporária a determinadas disposições do acervo de schengen relativas aos procedimentos de pedido e emissão de vistos e ao modelo uniforme dos vistos, aplicável aos membros da família olímpica durante o período dos jogos olímpicos e paraolímpicos de inverno de 2006. À excepção destas disposições específicas, permanecem em vigor as disposições pertinentes do acervo de schengen relativas aos procedimentos de pedido e de emissão de visto uniforme.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

(3) registrirani konji, ki bodo sodelovali na xii. paraolimpijskih igrah v atenah, grčija, v septembru 2004, bodo pod veterinarskim nadzorom pristojnih grških organov.

포르투갈어

(3) os cavalos registados que participem nos xii jogos paralímpicos de atenas, na grécia, em setembro de 2004, estarão sob a supervisão veterinária das autoridades competentes da grécia.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

슬로베니아어

4. "trajanje olimpijskih in paraolimpijskih iger" pomeni obdobje od 10. januarja 2006 do 26. marca 2006 za zimske olimpijske igre 2006 in obdobje od 10. februarja 2006 do 19. aprila 2006 za zimske paraolimpijske igre 2006;

포르투갈어

4. "período dos jogos olímpicos e dos jogos paraolímpicos", o período compreendido entre 10 de janeiro de 2006 e 26 de março de 2006, para os jogos olímpicos de inverno de 2006, e o período compreendido entre 10 de fevereiro de 2006 e 19 de abril de 2006, para os jogos paraolímpicos de inverno de 2006;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,730,493,015 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인