전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
storitve arhiviranja
usługi archiwizacyjne
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
dnevnik arhiviranja:
log backup' u
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kdat: nastavitve arhiviranja
kdat: opcje backup' u
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
storitve računalniškega arhiviranja
usługi komputerowe w zakresie archiwizowania
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
vzpostavitev postopkov poročanja, dokumentiranja in arhiviranja.
ustanowienie procedur dotyczących sprawozdawczości, dokumentacji i archiwizacji.
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
– varen sistem arhiviranja dokumentov, označenih kot zaupni;
– zabezpieczonego systemu archiwizowania dokumentów sklasyfikowanych jako poufne;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
postopki za zagotovitev ustrezne revizijske sledi in sistema arhiviranja.
procedury zapewniające właściwą ścieżkę audytu i system archiwizujący.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
osnovni izzivi digitalnega arhiviranja so podobni kot izzivi digitalizacije:
podstawowe wyzwania, przed którymi stoi konserwacja cyfrowa, są podobne do tych, które dotyczą digitalizacji:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
v primeru arhiviranja za zgodovinske namene je lahko predvideno tudi zelo dolgo obdobje.
w przypadku archiwizacji badań historycznych można także przewidzieć bardzo długi okres przechowywania.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ker več držav članic ima računalniške sisteme slikovnega arhiviranja, ki se začenjajo uporabljati;
niektóre z państw członkowskich dokonały komputeryzacji systemów archiwizacji obrazu, które zaczynają funkcjonować;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
2. vsaka institucija enkrat letno objavi informacije o svojih dejavnostih zgodovinskega arhiviranja.";
2. każda instytucja publikuje corocznie informacje dotyczące jej działań związanych z tworzeniem historycznych materiałów archiwalnych."
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
po treh letih se lahko podatki hranijo v elektronski ali papirni obliki ali katerem koli drugem sistemu arhiviranja.
po upływie trzech lat, dane mogą być przechowywane w formie elektronicznej, papierowej lub archiwizowane w inny sposób.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
domnevne prednosti glede samozavarovanja, posebne ureditve delovnega prava za zaposlene ali brezplačnega arhiviranja v praksi ne obstajajo.
przytaczane korzyści wynikające z samoubezpieczenia, specjalnego systemu prawa pracy dotyczącego pracowników lub bezpłatnej archiwizacji, w rzeczywistości nie istnieją.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Člani se imenujejo ob upoštevanju njihove strokovne usposobljenosti na področjih digitalizacije in spletne dostopnosti kulturnega gradiva in digitalnega arhiviranja.
przy powoływaniu członków grupy bierze się pod uwagę ich kompetencje w dziedzinie digitalizacji i udostępniania w internecie dorobku kulturowego oraz w dziedzinie ochrony zasobów cyfrowych.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nazadnje, lne ni upravičen do brezplačnega arhiviranja – nasprotno, ustrezni neposredni stroški so leta 2005 znašali 80000 eur.
ponadto lne nie korzysta z bezpłatnej archiwizacji; przeciwnie, odpowiednie koszty bezpośrednie przypadające na 2005 r. były rzędu 80000 eur.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ta nastavitev nadzoruje ukaz, ki ga kdat uporablja za izvajanje tračnega arhiviranja. priporočeno je, da je podana celotna pot. privzeto je tar.
ta opcja określa polecenie używane przez kdat do wykonania kopii zapasowej na taśmie. powinna zostać podana pełna ścieżka. domyślnie używane jest tar.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
skupina pri izvajanju zgoraj navedenih nalog upošteva delo, ki so ga opravile druge skupine, ki jih je ustanovila komisija, na področju digitalizacije in digitalnega arhiviranja.
wykonując powyższe zadania grupa uwzględnia prace prowadzone przez inne powołane przez komisję grupy zajmujące się digitalizacją i ochroną zasobów cyfrowych.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
morala bi tudi prispevati k usklajevanju na evropski ravni in k izmenjavi informacij in dobrih praks, povezanih s politikami držav članic na področju digitalizacije in spletne dostopnosti kulturnega gradiva in digitalnega arhiviranja.
powinna także wspierać koordynację na szczeblu europejskim oraz wymianę informacji i sprawdzonych rozwiązań w zakresie polityki państw członkowskich w dziedzinie digitalizacji i udostępniania w internecie dorobku kulturowego oraz w sprawie ochrony zasobów cyfrowych.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zagotavljati forum za sodelovanje med organi držav članic in komisijo na evropski ravni ter skrbeti za izmenjavo informacij in dobrih praks, povezanih s politikami in strategijami držav članic na področju digitalizacije in spletne dostopnosti kulturnega gradiva in digitalnega arhiviranja.
stworzenie na szczeblu europejskim forum współpracy pomiędzy organami państw członkowskich i komisją oraz platformy wymiany informacji i sprawdzonych rozwiązań z zakresu polityki i strategii poszczególnych państw członkowskich w dziedzinie digitalizacji i udostępnienia w internecie dorobku kulturowego oraz ochrony zasobów cyfrowych.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
9. sprejemajo določbe v svoji zakonodaji, ki javnim ustanovam za namene arhiviranja dovoljujejo večkratno kopiranje in prenos digitalnega kulturnega gradiva, ob polnem spoštovanju zakonodaje skupnosti in mednarodne zakonodaje;
9) wprowadziły zapisy do prawa krajowego pozwalające na wielokrotne powielanie oraz zmianę formatu i/lub nośnika dorobku kulturowego przez instytucje publiczne w celu ochrony zasobów cyfrowych, zgodnie ze wspólnotowymi i międzynarodowymi przepisami w zakresie ochrony własności intelektualnej;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: