전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
waarom gee hy lig aan die ellendige en lewe aan die wat verbitterd is van siel;
어 찌 하 여 곤 고 한 자 에 게 빛 을 주 셨 으 며 마 음 이 번 뇌 한 자 에 게 생 명 을 주 셨 는
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en die koning van israel het na sy huis getrek, verbitterd en toornig, en hy het in samaría aangekom.
이 스 라 엘 왕 이 근 심 하 고 답 답 하 여 그 궁 으 로 돌 아 가 려 고 사 마 리 아 에 이 르 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
handel nie onwelvoeglik nie, soek nie sy eie belang nie, word nie verbitterd nie, reken die kwaad nie toe nie,
무 례 히 행 치 아 니 하 며, 자 기 의 유 익 을 구 치 아 니 하 며, 성 내 지 아 니 하 며, 악 한 것 을 생 각 지 아 니 하
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
daarop kom sy vrou isébel by hom en sê vir hom: waarom is jou gees dan so verbitterd dat jy geen brood eet nie?
그 아 내 이 세 벨 이 저 에 게 나 아 와 가 로 되 왕 의 마 음 에 무 엇 을 근 심 하 여 식 사 를 아 니 하 나 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
toe het die gees my opgehef en my weggeneem, en ek het gegaan, verbitterd in die grimmigheid van my gees; maar die hand van die here was sterk op my.
주 의 신 이 나 를 들 어 올 려 데 리 고 가 시 는 데 내 가 근 심 하 고 분 한 마 음 으 로 행 하 니 여 호 와 의 권 능 이 힘 있 게 나 를 감 동 하 시 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
en herodes was verbitterd teen die tiriërs en sidóniërs. en hulle het eenparig na hom gekom, en nadat hulle blastus, die koning se hofdienaar, omgepraat het, vrede gevra, omdat hulle land onderhoud uit die koning s'n ontvang het.
헤 롯 이 두 로 와 시 돈 사 람 들 을 대 단 히 노 여 워 하 나 저 희 지 방 이 왕 국 에 서 나 는 양 식 을 쓰 는 고 로 일 심 으 로 그 에 게 나 아 와 왕 의 침 소 맡 은 신 하 블 라 스 도 를 친 하 여 화 목 하 기 를 청 한 지
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: