검색어: finantstingimused (에스토니아어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

덴마크어

정보

에스토니아어

finantstingimused

덴마크어

finansielle betingelser

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ð lennutegevusloa andmise finantstingimused ï

덴마크어

? finansielle betingelser for tildeling af en licens ⎪

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

need üksikasjalikud finantstingimused sätestatakse toetus- või laenulepingus.

덴마크어

disse detaljerede finansielle betingelser bør nedfældes i en gavebistandsaftale eller en låneaftale.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

pärast makromajandusliku finantsabi andmise otsuse vastuvõtmist peaks komisjon leppima abisaajaga kokku abi üksikasjalikud finantstingimused.

덴마크어

efter at afgørelsen om at yde makrofinansiel bistand er vedtaget, aftaler kommissionen med modtageren de detaljerede finansielle betingelser for bistanden.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

samuti muutusid tänu tugevusanalüüsile märkimisväärselt läbipaistvamaks analüüsis osalenud 91 panga finantstingimused ja panku ohustavate riskide ulatus.

덴마크어

stresstesten har desuden øget gennemsigtigheden betydeligt, for så vidt angår de aktuelle finansielle vilkår og risikoeksponeringen for de 91 deltagende pengeinstitutter.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

liidu makromajandusliku finantsabi üksikasjalikud finantstingimused sätestatakse toetuslepingus ja laenulepingus, mille komisjon ja gruusia ametiasutused sõlmivad.

덴마크어

de detaljerede finansielle vilkår for unionens makrofinansielle bistand fastlægges i den gavebistandsaftale og låneaftale, der indgås mellem kommissionen og georgiens myndigheder.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjoni teeb otsuse osamaksed välja maksta eeldusel, et vastastikuse mõistmise memorandumis kokku lepitud majanduspoliitilised ja finantstingimused on rahuldavalt täidetud.

덴마크어

kommissionen frigiver raterne under forudsætning af en tilfredsstillende opfyldelse af de økonomisk-politiske og finansielle betingelser, der er fastlagt i aftalememorandummet.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui asjaolud võimaldavad laenu intressimäära parandamist ja gruusia taotluse korral võib komisjon oma esialgse laenu täielikult või osaliselt refinantseerida või asjaomased finantstingimused ümber korraldada.

덴마크어

tillader omstændighederne en forbedring af rentesatsen på lånet, og anmoder georgien herom, kan kommissionen refinansiere hele eller en del af sit oprindelige lån eller omlægge de tilsvarende finansielle betingelser.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

kui asjaolud võimaldavad laenu intressimäära parandamist ning kui kirgiisi vabariik seda taotleb, võib komisjon otsustada esialgse laenu täielikult või osaliselt refinantseerida või asjaomased finantstingimused restruktureerida.

덴마크어

tillader omstændighederne en forbedring af rentesatsen på lånet, og anmoder den kirgisiske republik herom, kan kommissionen beslutte at refinansiere hele eller en del af sin oprindelige låntagning eller omlægge de tilsvarende finansielle betingelser.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

abisaaja taotluse korral ja juhul, kui asjaolud võimaldavad laenu intressimäära vähendamist, võib komisjon otsustada esialgse laenu täielikult või osaliselt refinantseerida või vastavad finantstingimused restruktureerida.

덴마크어

på modtagerens anmodning kan kommissionen, hvis omstændighederne tillader en forbedring af rentesatsen på lånet, beslutte helt eller delvis at refinansiere sin oprindelige lånoptagelse eller omlægge de hertil knyttede finansielle betingelser.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon võtab kooskõlas artikli 6 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega vastu vastastikuse mõistmise memorandumi, milles sätestatakse liidu makromajandusliku finantsabi andmisega seotud majanduspoliitilised ja finantstingimused, sealhulgas nende täitmise ajakava.

덴마크어

kommissionen vedtager efter rådgivningsproceduren i artikel 6, stk. 2, et aftalememorandum, som indeholder de økonomisk-politiske og finansielle betingelser, som unionens makrofinansielle bistand er underlagt, herunder en tidsramme for opfyldelsen af disse betingelser.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

rahastatud tegevusvaldkondade usaldusväärse ja järjepideva juhtimise huvides sõlmivad euroopa standardiorganisatsioonid ja komisjon partnerluspõhised raamlepingud, millega määratakse kindlaks koostööst tulenevad ühised eesmärgid ja toetuste eraldamise haldus- ja finantstingimused.

덴마크어

med henblik på en forsvarlig og bæredygtig forvaltning af de finansierede aktiviteter skal de fælles mål for samarbejdet og de administrative og finansielle betingelser for tildelingen af tilskud fastsættes i rammeaftaler om partnerskab mellem de europæiske standardiseringsorganer og kommissionen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastastikuse mõistmise memorandumis kindlaks määratud majanduspoliitilised ja finantstingimused on kooskõlas artikli 1 lõikes 3 osutatud kokkulepete ja ühiste arusaamadega, sealhulgas kirgiisi vabariigi poolt imfi toetusel rakendatavate makromajanduslike kohandamis- ja struktuurireformiprogrammidega.

덴마크어

de økonomisk-politiske og finansielle betingelser i aftalememorandummet skal være i overensstemmelse med de aftaler eller overenskomster, der henvises til i artikel 1, stk. 3, herunder de makroøkonomiske tilpasnings- og strukturreformprogrammer, som den kirgisiske republik gennemfører med støtte fra imf.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

komisjon lepib vastavalt artikli 7 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusele jordaania ametiasutustega kokku liidu makromajandusliku finantsabi andmise eelduseks olevad ning selgesõnaliselt määratletud majanduspoliitilised ja finantstingimused, milles keskendutakse struktuurireformidele ja riigi rahanduse usaldusväärsusele ning mis sätestatakse vastastikuse mõistmise memorandumis (edaspidi „vastastikuse mõistmise memorandum”).

덴마크어

kommissionen aftaler i overensstemmelse med undersøgelsesproceduren i artikel 7, stk. 2, med de jordanske myndigheder klart definerede økonomisk-politiske og finansielle betingelser med fokus på strukturreformer og sunde offentlige finanser, som unionens makrofinansielle bistand skal være underlagt, og disse betingelser fastlægges i et aftalememorandum (»aftalememorandummet«).

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,764,007,589 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인