전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ettemaks või osamakse
záloha nebo částečná platba
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:
palga ettemaks ja selle tagasimaksmine
zálohy na plat a jejich splácení
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
teatud tingimustel on võimalik ettemaks.
za určitých podmínek je možná výplata předem.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ettemaks ei või ületada 90 % pakkumise summast.
záloha nesmí překročit 90 % částky uvedené v nabídce.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
artikkel 15 — palga ettemaks ja selle tagasimaksmine
Článek 15 — zálohy na plat a jejich splácení
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
see ettemaks arvutatakse 90-päevase ladustusaja põhjal.
tato záloha se vypočítá na základě doby skladování v délce 90 dní.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- iii peatükk: artikkel 15 (palga ettemaks)
- kapitola iii: článek 15 (zálohy na plat),
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:
kõnealune ettemaks arvutatakse 90-päevase ladustusaja põhjal.
tato záloha se vypočítá na základě skladovacího období, které je 90 dnů.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
ii) aktsionäri ettemaks ja omakapitali tugevdamine kaasavad riigiressursse;
ii) akcionářská půjčka a operace posílení kapitálu zavazují státní zdroje;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
ettevõtte tulumaks standardselt investeeringult on sisuliselt investori tulumaksu ettemaks.
daň z příjmu právnických osob u standardní investice je z hmotného hlediska zálohou k dani z příjmu fyzických osob nebo dani z příjmu právnických osob investora.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) tarnija isikusamasus ning aadress, kui lepinguga on ette nähtud ettemaks;
a) totožnost dodavatele a v případě smluv vyžadujících platbu předem rovněž jeho adresa;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
toetuse ettemaks tehakse tingimusel, et on esitatud tagatis, mis võrdub 110 %ga toetussummast.
pro vyplacení zálohové podpory je nutno složit jistotu rovnající se 110 % výše podpory.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
kui enne kaubatarnet või teenuse osutamist tuleb tasuda ettemaks, muutub käibemaks sissenõutavaks ettemakse kättesaamisel ning saadud summalt.
má–li být platba provedena na účet ještě před dodáním zboží nebo poskytnutím služby, vzniká daňová povinnost z přijaté částky převzetím platby.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
kui leitakse, et taotletud ettemaks ületab tasumisele kuuluvat summat, arvatakse tagatisest maha kahekordse ületamisega võrduv summa.
pokud se zjistí, že požadovaná zálohová podpora je vyšší než splatná částka, pak část jistoty rovnající se dvojnásobku rozdílu propadá.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
(4) vastavalt viimase kõnealuse otsuse artiklile 1 on tehtud täiendav rahalise toetuse ettemaks 40 miljonit eurot.
(4) na základě článku 1 uvedeného rozhodnutí byla na doplňkový finanční příspěvek vyplacena záloha ve výši 40 millionů eur.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
ettemaks tehakse ainult siis, kui komisjonile on esitatud tagatis, mis on võrdne ettemaksu summaga, millele on lisatud 10 %.
vyplatí se pouze po předložení jistoty, že byla složena záloha ve prospěch komise na částku rovnající se záloze plus 10 %.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ettemaksud arvatakse iga kuu maha asjaomase töötaja sissetulekust; ettemaksud peavad olema tagasi makstud kümne kuu jooksul peale selle kuu lõppu, mil ettemaks tehti.
tyto zálohy se splácejí měsíčně srážkou z příjmů zaměstnance; zálohy musí být splaceny do deseti měsíců od konce měsíce, ve kterém byla záloha poskytnuta.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
2. kui taotluse saanud kohus nõuab tagatise esitamist või ettemaksu tasumist kooskõlas artikli 18 lõikega 3, algab see tähtaeg hetkest, kui tagatis esitati või ettemaks tasuti.
2. pokud dožádaný soud požádá o záruku nebo zálohu podle čl. 18 odst. 3, počíná tato lhůta běžet od okamžiku, kdy je záruka nebo záloha složena.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
d) artikli 18 lõike 3 kohaselt nõutav tagatis ei ole esitatud või ettemaks tasutud 60 päeva jooksul alates hetkest, kui taotluse saanud kohus sellist tagatist või ettemaksu nõudis.
d) záruka nebo záloha, o kterou je požádáno v souladu s čl. 18 odst. 3, není složena do 60 dnů ode dne, kdy o tuto záruku nebo zálohu dožádaný soud požádá.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
teatud juhtudel, näiteks siis, kui kindlustatu registreerib end füüsilisest isikust ettevõtjana või kui ta omandab oma eluaseme, on võimalik (osaline) ettemaks.
ve zvláštních případech, například když pojištěný začne pracovat jako osoba samostatně výdělečně činná nebo se stane vlastníkem svého bytu, je možná úhrada předem (částečná).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: