검색어: paranduseelarved (에스토니아어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

체코어

정보

에스토니아어

paranduseelarved

체코어

opravné rozpočty

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

) sealhulgas paranduseelarved.

체코어

) včetně opravných rozpočtů.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

[1] sealhulgas paranduseelarved 1 kuni 4/2005.

체코어

[1] zahrnuje opravný rozpočet 1 až 4/2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:

에스토니아어

paranduseelarved edastatakse teadmiseks euroopa parlamendile ja nõukogule.

체코어

opravné rozpočty se pro informaci předávají evropskému parlamentu a radě.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

paranduseelarved nr 1/2011 kuni 6/2011(kaasa arvatud).

체코어

opravné rozpočty č 1/2011 až 6/2011 včetně.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

[1] sealhulgas paranduseelarved nr 1, 2, 3, 4 ja 5/2005.

체코어

[1] zahrnuje opravný rozpočet 1 až 5/2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 8
품질:

에스토니아어

allikas: 2004. aasta eelarved ja paranduseelarved; euroopa ühenduste aastaaruanne 2004.

체코어

zdroj: rozpočty a opravné rozpočty na rok 2004, účetní závěrka evropských společenství za rok 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

(1) sealhulgas paranduseelarved.(2) hõlmab nii koosseisulisi kui ka abitöötajaid.

체코어

(1) včetně opravných rozpočtů.(2) vztahuje se na stálé zaměstnance i pomocný personál.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

eelarve ja paranduseelarved avaldatakse lõplikult vastuvõetud kujul euroopa Ühenduste teatajas kahe kuu jooksul alates nende vastuvõtmisest.

체코어

rozpočet a opravné rozpočty schválené s konečnou platností se zveřejní v Úředním věstníku evropských společenství do dvou měsíců ode dne přijetí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

) sealhulgas paranduseelarved.) hõlmab nii koosseisulisi kui ka abitöötajaid.) 2006. aasta esialgne eelarveprojekt.

체코어

2) vztahuje se na stálé zaměstnance i pomocný personál.3) předběžný návrh rozpočtu na rok 2006.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa koolitusfondi haldusnõukogu 17. juunil 2003 vastu võetud finantsmääruse artikli 26 lõike 2 kohaselt avaldatakse eelarve ja hiljem vastu võetavad paranduseelarved euroopa liidu teatajas kahe kuu jooksul pärast vastuvõtmist.

체코어

v souladu s čl. 26 odst. 2 finančního nařízení evropské nadace odborného vzdělávání (etf), které bylo přijato správní radou dne 17. června 2003, se rozpočet a pozměňovací rozpočty v konečném znění zveřejňují v Úředním věstníku evropské unie do dvou měsíců od přijetí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

vastavalt euroopa koolitusfondi haldusnõukogu poolt 17. juunil 2003 vastu võetud finantsmääruse artikli 26 lõikele 2 avaldatakse eelarve ja hiljem vastu võetavad paranduseelarved euroopa liidu teatajas kahe kuu jooksul pärast nende vastuvõtmist.

체코어

v souladu s článkem 26 odst. 2 finančního nařízení evropské nadace odborného vzdělávání (etf), který byl přijat správní radou dne 17. června 2003, se rozpočet a pozměňovací rozpočty v konečném znění zveřejňují v Úředním věstníku evropské unie společenství do dvou měsíců od přijetí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

vastavalt euroopa ravimiameti haldusnõukogu poolt 10. juunil 2004 vastu võetud finantsmääruse artikli 26 lõikele 2 “avaldatakse eelarve ja hiljem vastu võetavad paranduseelarved euroopa liidu teatajas.”

체코어

v souladu s článkem 26 odst. 2 finančního nařízení evropské agentury pro hodnocení léčivých přípravků (emea), který byl přijat správní radou dne 10. června 2004„rozpočet a pozměňovací rozpočty schválené s konečnou platností se zveřejní v Úředním věstníku evropské unie“.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 8
품질:

에스토니아어

vastavalt euroopa ravimiameti haldusnõukogu poolt 10. juunil 2004. vastu võetud finantsmääruse artikli 26 lõikele 2 “avaldatakse eelarve ja hiljem vastu võetavad paranduseelarved euroopa liidu teatajas.”

체코어

v souladu s čl. 26 odst. 2 finančního nařízení evropské agentury pro hodnocení léčivých přípravků (emea), který byl přijat správní radou dne 10. června 2004„rozpočet a pozměňovací rozpočty schválené s konečnou platností se zveřejní v Úředním věstníku evropské unie“.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastavalt euroopa koolitusfondi (etf) haldusnõukogu poolt 17. juunil 2003 vastu võetud finantsmääruse artikli 26 lõikele 2 avaldatakse eelarve ja hiljem lõplikult vastuvõetavad paranduseelarved euroopa liidu teatajas kahe kuu jooksul nende vastuvõtmisest alates.

체코어

v souladu s čl. 26 odst. 2 finančního nařízení evropské nadace odborného vzdělávání (etf), který byl přijat správní radou dne 17. června 2003, se rozpočet a pozměňovací rozpočty v konečném znění zveřejňují v Úředním věstníku evropských společenství do dvou měsíců od přijetí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

에스토니아어

vastavalt raamfinantskorra artikli 26 lõikele 2 asutuste kohta, millele viidatakse euroopa ühenduste üldeelarvele kohaldatavat finantsmäärust käsitlevas nõukogu määruse (eÜ, euratom) nr 1605/2002 artiklis 185, avaldatakse eelarve ja paranduseelarved euroopa Ühenduste teatajas kahe kuu jooksul pärast nende vastuvõtmist.

체코어

v souladu s č. 26 odst. 2 rámcového finančního nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení rady (es, euratom) č. 1605/2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu evropských společenství, se rozpočet a pozměňovací rozpočty v konečném znění zveřejňují v Úředním věstníku evropské unie do dvou měsíců od přijetí.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,760,821,252 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인