검색어: farmaatsiasektoris (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

farmaatsiasektoris

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

eesmärk : uurimis- ja arendustegevus farmaatsiasektoris

폴란드어

cel : bir w sektorze farmaceutycznym

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스토니아어

täitetegevus farmaatsiasektoris on suunatud muudele konkurentsi piiravatele tavadele.

폴란드어

egzekwowanie przepisów w sektorze farmaceutycznym obejmie również inne praktyki ograniczające.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

2. raam. astrazeneca: valitsuse kehtestatud korra rikkumine farmaatsiasektoris 30

폴란드어

ramka 2: astrazeneca: nadużycie przepisów regulacyjnych w sektorze farmaceutycznym 32

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

에스토니아어

seda lähenemisviisi peaks säilitama, eelkõige eesmärgiga tagada siseturu tõhus toimimine farmaatsiasektoris.

폴란드어

to podejście powinno być utrzymane, szczególnie w celu zapewnienia efektywnego działania rynku wewnętrznego w sektorze farmaceutycznym.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

leida eliga mõlemaid pooli rahuldav lahendus menetluses olevate geneeriliste ravimite taotluste kohta farmaatsiasektoris.

폴란드어

uzgodnienie z ue rozwiązania, możliwego do przyjęcia przez wszystkie strony, w sprawie oczekujących wniosków o dopuszczenie leków generycznych w sektorze farmaceutycznym.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

selle otsusega lubatakse wto liikmetel eksportida ravimeid sundlitsentside alusel kolmandatesse riikidesse, kellel puudub tootmisvõimsus farmaatsiasektoris.

폴란드어

decyzja ta zezwala członkom wto na wywóz opatentowanych leków do krajów trzecich nieposiadających zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym, w ramach wykorzystania licencji przymusowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

lisaks arvestatakse asjaoluga, et farmaatsiasektoris mitteküllaldase või puuduva tootmisvõimsusega wto liikmeil võivad tekkida probleemid sundlitsentsimise tõhusal ärakasutamisel.

폴란드어

deklaracja przyznaje również, że członkowie wto, którzy nie posiadają wystarczających lub żadnych zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym, mogą napotykać na trudności w skutecznym wykorzystaniu licencji przymusowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

euroopa komisjoni teavitati kahest suurest ühinemisest farmaatsiasektoris: sanofi/synthélabo ja pfizer/pharmacia.

폴란드어

jednak nie wszystkie połączenia, które w znaczący sposób hamują rozwój konkurencji, są zakazane.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

Ühenduse tegevus võimaldab siseturu väljakujundamise jaoks parimal viisil kasutada ühenduse õigusaktides (eriti farmaatsiasektoris) sätestatud vahendeid.

폴란드어

działanie wspólnoty pozwala na możliwie najlepsze wykorzystanie instrumentów ustanowionych prawodawstwem wspólnoty (w szczególności w sektorze farmaceutycznym) w celu zakończenia tworzenia rynku wewnętrznego.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

„projekti naturfar hoidjad on as labor qualitas ning eksperimentaalbioloogia ja biotehnoloogia keskus. tegemist on koostööprogrammiga teadusinstituutide ja farmaatsiasektoris tegutsevate tehnoloogiaettevõtete vahel.

폴란드어

„zgłoszony przez s.a. labor qualitas oraz instytut biologii eksperymentalnej i technologicznej (ibet) projekt „naturfar” mieści się w ramach współpracy między instytutami badawczo-rozwojowymi a spółkami technologicznymi z branży farmaceutycznej.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

konverentsil lepiti kokku põhimõttelise tähtsusega küsimustes, et farmaatsiasektoris puuduva või mitteküllaldase tootmisvõimsusega arengumaad saaksid kasutada sundlitsentse. kõnealune küsimus kuulub valdavalt siseriiklike ametiasutuste pädevusse.

폴란드어

deklaracja ta wyjaśniła kwestię stopnia elastyczności dopuszczalnego we wdrażaniu porozumienia w narodowych systemach polityki zdrowotnej oraz ustaliła podstawowe zasady zapewnienia krajom słabiej rozwiniętym o ograniczonych lub nieistniejących zdolnościach produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym możliwości korzystania z licencji przymusowych, co jest zagadnieniem pozostającym przede wszystkim w gestii władz krajowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

doha deklaratsiooni punktis 6 antakse tripsi nõukogule korraldus leida kiire lahendus olukorrale, kus wto liikmed, kellel puudub tootmisvõimsus farmaatsiasektoris, ei saa importida neile vajalikke ravimeid.

폴란드어

w odniesieniu do członków wto, którzy nie posiadają zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym i nie mogliby importować potrzebnych leków, w ust. 6 deklaracji dauhańskiej wzywa się radę ds. trpis do pilnego rozwiązania tego problemu. decyzja o odstąpieniu z dnia 30 sierpnia 2003 r.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

deklaratsiooniga tunnustatakse iga wto liikme õigust anda sundlitsentse ja vabadust määrata kindlaks litsentside andmise tingimused. lisaks arvestatakse asjaoluga, et farmaatsiasektoris mitteküllaldase või puuduva tootmisvõimsusega wto liikmeil võivad tekkida probleemid sundlitsentsimise tõhusal ärakasutamisel.

폴란드어

czwarta konferencja ministerialna Światowej organizacji handlu (wto) przyjęła deklarację z doha w sprawie porozumienia trips i zdrowia publicznego; deklaracja uznaje, że każdy członek wto ma prawo przyznawania licencji przymusowych i swobodę określenia podstaw, na jakich je przyznaje; deklaracja przyznaje również, że członkowie wto, którzy nie posiadają wystarczających lub żadnych zdolności produkcyjnych w sektorze farmaceutycznym mogą napotykać na trudności w skutecznym wykorzystaniu licencji przymusowych.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

ravimite paralleelkaubanduse küsimuses pakkus euroopa kohtu 6. oktoobri otsus olulisi selgitusi paralleelkaubanduse piirangute kohta farmaatsiasektoris, eelkõige seoses nn paralleelse hinnasüsteemiga (153).

폴란드어

jeżeli chodzi o równoległy handel lekami, orzeczenie europejskiego trybunału sprawiedliwości z dnia 6 października zawiera istotne wyjaśnienia dotyczące ograniczeń handlu równoległego w sektorze farmaceutycznym, w szczególności do tzw. systemów podwójnych cen (153).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

medicon valley on nüüd koduks biotehnoloogia, meditsiinitehnoloogia- ja farmaatsiasektoris tegutsevale rohkem kui 300 firmale, mis moodustab ligikaudu 60%taani-rootsi ravimite ja seadmete koguekspordist.

폴란드어

obecnie działa tu ponad 300 spółek w takich sektorach, jak biotechnologia, technologia medyczna i farmaceutyka, reprezentujących około 60% całego duńskiego i szwedzkiego eksportu leków i urządzeń medycznych.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

nõukogu 22. detsembri 1986. aasta direktiiviga 87/22/emÜ (kõrgtehnoloogiliste ravimite, eriti biotehnoloogial põhinevate ravimite turustamisega seotud siseriiklike meetmete ühtlustamise kohta) [4] on kõrgtehnoloogiliste ravimitega seotud mis tahes siseriiklikke otsuseid ennetades rajatud ühenduse kooskõlastusmehhanism, et jõuda ühistele otsustele terves ühenduses; selles suunas tuleks jätkata, eriti selleks, et tagada siseturu ladus toimimine farmaatsiasektoris;

폴란드어

dyrektywa rady 87/22/ewg z dnia 22 grudnia 1986 r. w sprawie zbliżenia krajowych środków dotyczących wprowadzania do obrotu zaawansowanych technologicznie produktów leczniczych, w szczególności produktów leczniczych uzyskanych dzięki biotechnologii [4] ustanowiła wspólnotowy mechanizm koordynacyjny poprzedzający każdą krajową decyzję w zakresie zaawansowanych technologicznie produktów leczniczych w celu osiągnięcia jednolitych decyzji w całej wspólnocie; należy kontynuować działania w tym kierunku, w szczególności w celu zapewnienia sprawnego funkcjonowania rynku wewnętrznego w sektorze farmaceutycznym;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,734,850,182 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인