검색어: piimaturuorganisatsiooni (에스토니아어 - 폴란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Polish

정보

Estonian

piimaturuorganisatsiooni

Polish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

폴란드어

정보

에스토니아어

põllumajanduse valdkonnas ei ole bulgaaria piisavalt edenenud piimaturuorganisatsiooni loomisel, mis õigeaegsete parandusmeetmete võtmiseta takistab eli sekkumist turukorraldusse.

폴란드어

w dziedzinie rolnictwa niewystarczający jest postęp bułgarii w tworzeniu organizacji rynku mleka , co w razie braku terminowego rozwiązania tego problemu utrudni interwencję rynkową ue w tym sektorze.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

bulgaaria puhul jääb murettekitavaks mootorsõidukite kindlustuse korra rakendamine, kuna suur hulk sõidukeid on kohustusliku kindlustuseta. kui bulgaaria ei ühine rohelise kaardi mitmepoolse garantiilepinguga ega rakenda seda, võib kohustusliku kindlustuse kontrollimine piiril jääda kehtima ka peale ühinemist. põllumajanduse valdkonnas ei ole bulgaaria piisavalt edenenud piimaturuorganisatsiooni loomisel, mis õigeaegsete parandusmeetmete võtmiseta takistab eli sekkumist turukorraldusse. veterinaarkontrolli valdkonnas on bulgaaria loomsete jäätmete töötlemise võime ebapiisav. bulgaaria ei ole ka üle võtnud elusloomade ja loomsete toodetega kauplemise õigustikku ning loomade heaolu eeskirjade rakendamine põllumajandusettevõtetes loomade transportimisel ja tapmisel on puudulik. lisaks eespool nimetatud probleemidele ei ole bulgaarial õnnestunud õigus-ja siseküsimuste valdkonnas piirata organiseeritud kuritegevust. ka siin peavad valdavaks saama õigusriigi põhimõtted.

폴란드어

ewentualny brak wdrożenia elementów dorobku prawnego wspólnoty po przystąpieniu będzie miał wpływ na obywateli i przedsiębiorstwa nie tylko danego kraju, ale również pozostałych państw członkowskich. dlatego też komisja może w określonych przypadkach być zmuszona do podjęcia środków dla uniknięcia lub eliminacji takich niekorzystnych skutków transgranicznych. podstawę takich działań stanowi szereg konkretnych postanowień traktatu o przystąpieniu. obejmują one trzy klauzule ochronne, pozwalające na podjęcie środków przez komisję do trzech lat po przystąpieniu1:-ogólne gospodarcze środki ochronne, mające na celu rozwiązanie poważnych i trwałych trudności w jednym lub kilku sektorach w obecnych lub nowych państwach członkowskich;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,731,029,518 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인