검색어: demograafilistele (에스토니아어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Estonian

Finnish

정보

Estonian

demograafilistele

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스토니아어

핀란드어

정보

에스토니아어

demograafilistele väljakutsetele vastamas

핀란드어

vastauksia demografisiin haasteisiin

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

regionaalpoliitika vastused demograafilistele väljakutsetele (25. ja 26. jaanuar 2007)

핀란드어

kilpailukyvyn tehostaminen innovatiivisilla tekniikoilla, tuotteilla ja terveillä yhteisöillä (7. ja 8. maaliskuuta 2007)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

viimastel aastatel on euroopa komisjon aktiivselt arendanud demograafilistele küsimustele pühendatud arutelu.

핀란드어

euroopan komissiossa on viime vuosina keskusteltu aktiivisesti demografisista ongelmista.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

• aidata vastata demograafilistele väljakutsetele, edendades töö ja eraelu vahelise tasakaalu saavutamist.

핀란드어

•demografisiin haasteisiin vastaaminen tukemalla työ- ja yksityiselämän tasapainottamista.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

tõhus reageerimine neile demograafilistele väljakutsetele ja pakutavate võimaluste ärakasutamine nõuab piirkondlikult kohandatud poliitikate rakendamist.

핀란드어

demografisten haasteiden tehokas käsittely ja niiden sisältämien mahdollisuuksien hyödyntäminen edellyttää aluekohtaisesti mukautettujen menettelytapojen käyttöönottoa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

vastavalt viimastele demograafilistele uuringutele6 jätkub kõigis el15 liikmesriigis sellel kümnendil rahvastiku aeglane kasv, v.a.

핀란드어

viimeisten väestöennusteiden mukaan6väestö kasvaa edelleen hitaasti kaikissa eu:n nykyisissä jäsenvaltioissa tämän vuosikymmenen loppuun, lukuunottamatta italiaa ja itävaltaa, joissa se laskee.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

see teine konverents on pühendatud regionaalpoliitika võimalustele abistamaks piirkondi demograafilistele väljakutsetele vastamisel ning sellele on oodatud üle 500 osaleja üle kogu euroopa.

핀란드어

tapahtuman odotetaan houkuttelevan yli 500 osanottajaa joka puolelta eurooppaa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

에스토니아어

-reageerida praegu eli ees seisvatele uutele demograafilistele ja majanduslikele väljakutsetele, võttes samas arvesse liikmesriikide vastuvõtuvõimet;

핀란드어

-vastataan unionia tällä hetkellä koetteleviin uusiin väestötieteellisiin ja taloudellisiin haasteisiin ottaen samalla huomioon jäsenvaltioiden vastaanottokapasiteetti

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

f. arvestades, et paljudes sektorites on tekkinud oskustööjõu puudujääk ning mõnes liikmesriigis väheneb töötav elanikkond tänu eriomastele demograafilistele arengusuundadele;

핀란드어

f. ottaa huomioon, että monilla aloilla on syntynyt ammattitaitoisen työvoiman puutetta, ja että joidenkin jäsenvaltioiden kansallinen väestö vähenee niille ominaisen väestökehityksen vuoksi,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

euroopa komisjoni regionaalpoliitika peadirektoraat korraldab brüsselis 25. ja 26. jaanuaril 2007 suurema konverentsi teemal “regionaalpoliitika vastused demograafilistele väljakutsetele”.

핀란드어

euroopan komission aluepolitiikan pääosasto järjestää 25.–26.1.2007 brysselissä tärkeän konferenssin, jossa käsitellään aluepolitiikan vastauksia demografisiin haasteisiin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

ta rõhutas, et piirkonnad „suudavad ja peavad andma oma panuse demograafilistele väljakutsetele vastamisel”, ning kiitis heaks, et osa euroopa piirkondadest on juba alustanud asjakohaste poliitiliste vastuste väljatöötamist.

핀란드어

komissaari painotti, että alueet ”voivat ja niiden täytyy osallistua demografisen muutoksen haasteisiin vastaamiseen”. hän oli mielissään siitä, että tietyt euroopan alueet näyttävät jo mallia sopivien ratkaisujen etsimisessä.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

에스토니아어

2.10 demograafilisi muutusi käsitlevate riiklike uurimisprogrammide järele on suur vajadus ning oluline on tõhustada selliste programmide kooskõlastatust euroopa tasandil. komitee on seisukohal, et programmide kooskõlastamise instrumenti tuleks arendada piirkondadevahelise koostöö abil era-net projekti raames, mille eesmärk on edaspidine koostöö vastavalt artiklile 169. teiseks peaks seitsmes raamprogramm ise oluliselt tugevdama rahvastiku vananemise pideva uurimise edendamist. küsimusi, mis võivad olla asjakohased seoses "tegusa vananemise" teemaga, käsitletakse komisjoni teatises "vanema tööjõu tööhõive määra ja pensioniea tõstmine". tegus vananemine tähendab enamat, näiteks seda, et teadmisi tuleb arendada terve vananeva inimese kohta ning selle kohta, kuidas kõnealune põlvkond on ning võiks saada ühiskonna reserv. eli liikmesriikides valitsevad kultuurilised erinevused ja kogemused seoses demograafiliste muutustega, mis võiks olla aluseks reale erinevatele uurimisküsimustele, millesse on kaasatud palju erinevaid teadusharusid. see puudutab nii vähese sündimuse, väljarändamise ja elanikkonna olulise vähenemise tagajärgi kui ka vananemisega seotud küsimusi seoses vajadusega tervishoiu, arstiabi, sotsiaalteenuste ja enesehoolduse järele. kuigi riiklike ja euroopa programmide kooskõlastamist nimetatakse programmis "koostöö", tuleks komitee arvates kõnealust kooskõlastust suurendada. vananemise mõistes sisalduvad nii sotsiaalsed, majanduslikud kui kultuurilised aspektid. Ühiskondlike lahenduste ja muutustega kohanemise kontseptsioonide väljatöötamine vastuseks demograafilistele muutustele on tulevaste aastate üks suuremaid poliitilisi väljakutseid, eriti piirkondlikul tasandil. seetõttu on samuti väga oluline, et kohalik ja piirkondlik tasand etendab tähtsat osa erinevate riiklike programmide väljatöötamisel.

핀란드어

2.10 komitean mielestä tarvitaan yhtäältä kansallisia tutkimusohjelmia ikääntymisen kaltaisiin väestörakenteen muutoksiin liittyvien eri näkökohtien tarkastelemiseksi, ja on tärkeää tehostaa tämänkaltaisten kansallisten ohjelmien koordinointia euroopan unionin tasolla. komitea katsoo, että ohjelmien koordinointivälineitä voitaisiin kehittää alueidenvälisellä yhteistyöllä era-net-hankemuodon puitteissa. tavoitteena olisi euroopan yhteisön perustamissopimuksen 169 artiklan mukainen yhteistyö tulevaisuudessa. toisaalta seitsemännessä puiteohjelmassa tulisi huomattavasti vahvistaa väestön ikääntymistä koskevan tutkimuksen tukemista. aktiivisena ikääntymiseen liittyviä, mahdollisesti ajankohtaisia kysymyksiä käsitellään komission tiedonannossa%quot%iäkkäiden työntekijöiden työllisyyden lisääminen ja työmarkkinoilta poistumisen lykkääminen%quot%. aktiivisena ikääntymisessä on kuitenkin kyse muustakin. on esimerkiksi kehitettävä tietämystä terveestä ikääntyvästä ihmisestä sekä siitä, millä tavoin tämä ikäluokka on tai voi olla yhteiskunnalle hyödyksi. eu:n jäsenvaltioissa kulttuurit ja perinteet eroavat suhtautumisessa väestörakenteen muutoksiin. tämä voi muodostaa lähtökohdan erilaisille tutkimuskysymyksille, joihin voisivat osallistua useat eri tutkimusalat. kyseeseen voivat tällöin tulla niin alhaisen syntyvyyden seuraukset, maastamuutto ja väestön huomattava väheneminen kuin kysymykset ikääntymiseen liittyvien terveydenhuolto-, sairaanhoito-ja hoivapalveluiden sekä itsehoidon tarpeista.%quot%yhteistyö%quot%-ohjelmassa mainitaan kansallisten ja eurooppalaisten ohjelmien välinen koordinointi, mutta komitea katsoo, että kyseistä koordinointia tulee tehostaa. ikääntymisen käsitteeseen liittyy sekä sosiaalisia että taloudellisia ja kulttuurisia näkökohtia. yhteiskunnallisten ratkaisujen ja mukauttamissuunnitelmien kehittäminen vastauksena väestörakenteen muutoksiin on yksi suurimmista tulevien vuosien poliittisista haasteista etenkin aluetasolla. siksi on myös tärkeää, että paikallisella ja alueellisella tasolla on merkittävä rooli erilaisia kansallisia ohjelmia laadittaessa.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,759,385,001 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인