Вы искали: demograafilistele (Эстонский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Finnish

Информация

Estonian

demograafilistele

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Финский

Информация

Эстонский

demograafilistele väljakutsetele vastamas

Финский

vastauksia demografisiin haasteisiin

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

regionaalpoliitika vastused demograafilistele väljakutsetele (25. ja 26. jaanuar 2007)

Финский

kilpailukyvyn tehostaminen innovatiivisilla tekniikoilla, tuotteilla ja terveillä yhteisöillä (7. ja 8. maaliskuuta 2007)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

viimastel aastatel on euroopa komisjon aktiivselt arendanud demograafilistele küsimustele pühendatud arutelu.

Финский

euroopan komissiossa on viime vuosina keskusteltu aktiivisesti demografisista ongelmista.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

• aidata vastata demograafilistele väljakutsetele, edendades töö ja eraelu vahelise tasakaalu saavutamist.

Финский

•demografisiin haasteisiin vastaaminen tukemalla työ- ja yksityiselämän tasapainottamista.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

tõhus reageerimine neile demograafilistele väljakutsetele ja pakutavate võimaluste ärakasutamine nõuab piirkondlikult kohandatud poliitikate rakendamist.

Финский

demografisten haasteiden tehokas käsittely ja niiden sisältämien mahdollisuuksien hyödyntäminen edellyttää aluekohtaisesti mukautettujen menettelytapojen käyttöönottoa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vastavalt viimastele demograafilistele uuringutele6 jätkub kõigis el15 liikmesriigis sellel kümnendil rahvastiku aeglane kasv, v.a.

Финский

viimeisten väestöennusteiden mukaan6väestö kasvaa edelleen hitaasti kaikissa eu:n nykyisissä jäsenvaltioissa tämän vuosikymmenen loppuun, lukuunottamatta italiaa ja itävaltaa, joissa se laskee.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

see teine konverents on pühendatud regionaalpoliitika võimalustele abistamaks piirkondi demograafilistele väljakutsetele vastamisel ning sellele on oodatud üle 500 osaleja üle kogu euroopa.

Финский

tapahtuman odotetaan houkuttelevan yli 500 osanottajaa joka puolelta eurooppaa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

-reageerida praegu eli ees seisvatele uutele demograafilistele ja majanduslikele väljakutsetele, võttes samas arvesse liikmesriikide vastuvõtuvõimet;

Финский

-vastataan unionia tällä hetkellä koetteleviin uusiin väestötieteellisiin ja taloudellisiin haasteisiin ottaen samalla huomioon jäsenvaltioiden vastaanottokapasiteetti

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

f. arvestades, et paljudes sektorites on tekkinud oskustööjõu puudujääk ning mõnes liikmesriigis väheneb töötav elanikkond tänu eriomastele demograafilistele arengusuundadele;

Финский

f. ottaa huomioon, että monilla aloilla on syntynyt ammattitaitoisen työvoiman puutetta, ja että joidenkin jäsenvaltioiden kansallinen väestö vähenee niille ominaisen väestökehityksen vuoksi,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

euroopa komisjoni regionaalpoliitika peadirektoraat korraldab brüsselis 25. ja 26. jaanuaril 2007 suurema konverentsi teemal “regionaalpoliitika vastused demograafilistele väljakutsetele”.

Финский

euroopan komission aluepolitiikan pääosasto järjestää 25.–26.1.2007 brysselissä tärkeän konferenssin, jossa käsitellään aluepolitiikan vastauksia demografisiin haasteisiin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

ta rõhutas, et piirkonnad „suudavad ja peavad andma oma panuse demograafilistele väljakutsetele vastamisel”, ning kiitis heaks, et osa euroopa piirkondadest on juba alustanud asjakohaste poliitiliste vastuste väljatöötamist.

Финский

komissaari painotti, että alueet ”voivat ja niiden täytyy osallistua demografisen muutoksen haasteisiin vastaamiseen”. hän oli mielissään siitä, että tietyt euroopan alueet näyttävät jo mallia sopivien ratkaisujen etsimisessä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

2.10 demograafilisi muutusi käsitlevate riiklike uurimisprogrammide järele on suur vajadus ning oluline on tõhustada selliste programmide kooskõlastatust euroopa tasandil. komitee on seisukohal, et programmide kooskõlastamise instrumenti tuleks arendada piirkondadevahelise koostöö abil era-net projekti raames, mille eesmärk on edaspidine koostöö vastavalt artiklile 169. teiseks peaks seitsmes raamprogramm ise oluliselt tugevdama rahvastiku vananemise pideva uurimise edendamist. küsimusi, mis võivad olla asjakohased seoses "tegusa vananemise" teemaga, käsitletakse komisjoni teatises "vanema tööjõu tööhõive määra ja pensioniea tõstmine". tegus vananemine tähendab enamat, näiteks seda, et teadmisi tuleb arendada terve vananeva inimese kohta ning selle kohta, kuidas kõnealune põlvkond on ning võiks saada ühiskonna reserv. eli liikmesriikides valitsevad kultuurilised erinevused ja kogemused seoses demograafiliste muutustega, mis võiks olla aluseks reale erinevatele uurimisküsimustele, millesse on kaasatud palju erinevaid teadusharusid. see puudutab nii vähese sündimuse, väljarändamise ja elanikkonna olulise vähenemise tagajärgi kui ka vananemisega seotud küsimusi seoses vajadusega tervishoiu, arstiabi, sotsiaalteenuste ja enesehoolduse järele. kuigi riiklike ja euroopa programmide kooskõlastamist nimetatakse programmis "koostöö", tuleks komitee arvates kõnealust kooskõlastust suurendada. vananemise mõistes sisalduvad nii sotsiaalsed, majanduslikud kui kultuurilised aspektid. Ühiskondlike lahenduste ja muutustega kohanemise kontseptsioonide väljatöötamine vastuseks demograafilistele muutustele on tulevaste aastate üks suuremaid poliitilisi väljakutseid, eriti piirkondlikul tasandil. seetõttu on samuti väga oluline, et kohalik ja piirkondlik tasand etendab tähtsat osa erinevate riiklike programmide väljatöötamisel.

Финский

2.10 komitean mielestä tarvitaan yhtäältä kansallisia tutkimusohjelmia ikääntymisen kaltaisiin väestörakenteen muutoksiin liittyvien eri näkökohtien tarkastelemiseksi, ja on tärkeää tehostaa tämänkaltaisten kansallisten ohjelmien koordinointia euroopan unionin tasolla. komitea katsoo, että ohjelmien koordinointivälineitä voitaisiin kehittää alueidenvälisellä yhteistyöllä era-net-hankemuodon puitteissa. tavoitteena olisi euroopan yhteisön perustamissopimuksen 169 artiklan mukainen yhteistyö tulevaisuudessa. toisaalta seitsemännessä puiteohjelmassa tulisi huomattavasti vahvistaa väestön ikääntymistä koskevan tutkimuksen tukemista. aktiivisena ikääntymiseen liittyviä, mahdollisesti ajankohtaisia kysymyksiä käsitellään komission tiedonannossa%quot%iäkkäiden työntekijöiden työllisyyden lisääminen ja työmarkkinoilta poistumisen lykkääminen%quot%. aktiivisena ikääntymisessä on kuitenkin kyse muustakin. on esimerkiksi kehitettävä tietämystä terveestä ikääntyvästä ihmisestä sekä siitä, millä tavoin tämä ikäluokka on tai voi olla yhteiskunnalle hyödyksi. eu:n jäsenvaltioissa kulttuurit ja perinteet eroavat suhtautumisessa väestörakenteen muutoksiin. tämä voi muodostaa lähtökohdan erilaisille tutkimuskysymyksille, joihin voisivat osallistua useat eri tutkimusalat. kyseeseen voivat tällöin tulla niin alhaisen syntyvyyden seuraukset, maastamuutto ja väestön huomattava väheneminen kuin kysymykset ikääntymiseen liittyvien terveydenhuolto-, sairaanhoito-ja hoivapalveluiden sekä itsehoidon tarpeista.%quot%yhteistyö%quot%-ohjelmassa mainitaan kansallisten ja eurooppalaisten ohjelmien välinen koordinointi, mutta komitea katsoo, että kyseistä koordinointia tulee tehostaa. ikääntymisen käsitteeseen liittyy sekä sosiaalisia että taloudellisia ja kulttuurisia näkökohtia. yhteiskunnallisten ratkaisujen ja mukauttamissuunnitelmien kehittäminen vastauksena väestörakenteen muutoksiin on yksi suurimmista tulevien vuosien poliittisista haasteista etenkin aluetasolla. siksi on myös tärkeää, että paikallisella ja alueellisella tasolla on merkittävä rooli erilaisia kansallisia ohjelmia laadittaessa.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,067,950 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK