검색어: peco (에스페란토어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

덴마크어

정보

에스페란토어

peco

덴마크어

stykke

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:

에스페란토어

peco s

덴마크어

spo sek

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

peco restas

덴마크어

spo res

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

grando de ĉiu peco:

덴마크어

stykkets nummer

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

peco% 1name of translators

덴마크어

spor% 1name of translators

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la maksimuma grando de rekontrolota peco dum la alŝutado.

덴마크어

den maksimale størrelse et stykke må have for at blive tjekket igen under upload.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kiel peco de granato, viaj vangoj aspektas malantaux via vualo.

덴마크어

din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

konsideri personojn ne estas bone; pro peco da pano homo pekus.

덴마크어

at være partisk er ikke godt, en mand kan forse sig for en bid brød.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pli bona estas seka peco da pano, sed kun trankvileco, ol domo plena de viando, kun malpaco.

덴마크어

bedre en tør bid brød med fred end huset fuldt af sul med trætte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

mia forto elsekigxis kiel peco da poto; mia lango algluigxis al mia palato; kaj vi metas min en tomban polvon.

덴마크어

jeg er som vand, der er udgydt, alle mine knogler skilles, mit hjerte er blevet som voks, det smelter i livet på mig;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj post la peco, tiam satano eniris en lin. jesuo do diris al li:kion vi faras, tion faru senprokraste.

덴마크어

og efter at han havde fået stykket, da gik satan ind i ham. så siger jesus til ham: "hvad du gør, gør det snart!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kaj vi malsanktigas min antaux mia popolo pro plenmano da hordeo kaj pro peco da pano, mortigante animojn, kiuj ne devas morti, kaj konservante la vivon al tiaj animoj, kiuj ne devas vivi, mensogante al mia popolo, kiu volonte auxskultas mensogon.

덴마크어

i, som vanhelliger mig for mit folk for nogle håndfulde bygkorn og nogle bidder brød og således dræber sjæle, der ikke skulde dø, og holder sjæle i live, som ikke skulde leve, idet i lyver for mit folk, som gerne hører på løgn!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,939,439 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인