검색어: sinagogestro (에스페란토어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Serbian

정보

Esperanto

sinagogestro

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

세르비아어

정보

에스페란토어

kaj ili venis al la domo de la sinagogestro, kaj li vidis tumulton, kaj homojn plorantajn kaj funebre gxemantajn.

세르비아어

i dodje u kuæu starešine zbornièkog, i vide vrevu i plaè i jauk veliki.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dum li ankoraux parolis, jen iu venis de la domo de la sinagogestro, dirante:via filino jam mortis; ne gxenu la instruiston.

세르비아어

dok on još govoraše, dodje neko od kuæe starešine zbornièkog govoreæi mu: umre kæi tvoja, ne trudi uèitelja.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

dum li ankoraux parolis, oni venis el la domo de la sinagogestro, dirante:via filino mortis; kial vi ankoraux gxenas la instruiston?

세르비아어

još on govoraše, a dodjoše od starešine zbornièkog govoreæi: kæi tvoja umre; što veæ trudiš uèitelja?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj jen venis viro, nomata jairos, kaj li estis sinagogestro; kaj li sin jxetis antaux la piedojn de jesuo, kaj petegis lin, ke li venu en lian domon;

세르비아어

i gle, dodje èovek po imenu jair, koji beše starešina u zbornici, i pade pred noge isusove, i moljaše ga da udje u kuæu njegovu;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la sinagogestro, indignante, ke jesuo resanigis en la sabato, respondis kaj diris al la homamaso:ekzistas ses tagoj, en kiuj oni devas labori; en ili do venu, por esti resanigitaj, kaj ne en la sabata tago.

세르비아어

a starešina od zbornice srdjaše se što je isus isceli u subotu, i odgovarajuæi reèe narodu: Šest je dana u koje treba raditi, u one dakle dolazite te se leèite, a ne u dan subotni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,735,185,525 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인