검색어: persistis (에스페란토어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

French

정보

Esperanto

persistis

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

프랑스어

정보

에스페란토어

Ŝi persistis ĝis la fino.

프랑스어

elle a tenu jusqu'à la fin.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li persistis en sia laboro.

프랑스어

il s'accrocha à son travail.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

li persistis pri sia propra teorio.

프랑스어

il s'en tenait à sa propre théorie.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

"nenion ajn?" persistis la reĝo. "nenion ajn."

프랑스어

« rien absolument ? » insista le roi.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kaj ili persistis en la instruo de la apostoloj kaj en la kunuleco, en la dispecigo de pano kaj en pregxoj.

프랑스어

ils persévéraient dans l`enseignement des apôtres, dans la communion fraternelle, dans la fraction du pain, et dans les prières.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxiuj cxi tiuj unuanime persistis en pregxado kaj petado, kun la virinoj, kaj maria, la patrino de jesuo, kaj kun liaj fratoj.

프랑스어

tous d`un commun accord persévéraient dans la prière, avec les femmes, et marie, mère de jésus, et avec les frères de jésus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

per la fido li forlasis egiptujon, ne timante la koleregon de la regxo; cxar li persistis, kiel vidante tiun, kiu ne estas videbla.

프랑스어

c`est par la foi qu`il quitta l`Égypte, sans être effrayé de la colère du roi; car il se montra ferme, comme voyant celui qui est invisible.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

"sed pri lia hararo," persistis la falsa kelonio, "li fakte ne povus netigi ĝin per la nazo."

프랑스어

« mais, les pieds en dehors, » continua opiniâtrement la fausse-tortue. « pourquoi dire qu’il avait les pieds en dehors ? »

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

"la kaŭzo estas," diris la grifo, "ke ili persistis iri danci kun omaroj; do, oni ĵetis ilin malproksimen en la maro; do ili havis tre longan falon; do, la vostoj fiksiĝis en la buŝoj, kaj oni ne povis malfiksi ilin; do—jen ĉio."

프랑스어

« la raison, c’est que les merlans, » dit le griffon, « voulurent absolument aller à la danse avec les homards. alors on les jeta à la mer.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,728,861,915 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인