검색어: pauxlo (에스페란토어 - 핀란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Esperanto

Finnish

정보

Esperanto

pauxlo

Finnish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

에스페란토어

핀란드어

정보

에스페란토어

kaj tiel pauxlo eliris el inter ili.

핀란드어

ja niin paavali lähti heidän keskeltänsä.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

la saluto de mi, pauxlo, per mia propra mano.

핀란드어

tervehdys minulta, paavalilta, omakätisesti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dio faris per la manoj de pauxlo eksterordinarajn miraklojn;

핀란드어

ja jumala teki ylen voimallisia tekoja paavalin kätten kautta,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pro tio mi, pauxlo, malliberulo de kristo jesuo por vi nacianoj,

핀란드어

sen takia minä, paavali, teidän, pakanain, tähden kristuksen jeesuksen vanki, notkistan polveni -

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj cxiuj ploregis, kaj falis sur la kolon de pauxlo kaj lin kisis,

핀란드어

ja he ratkesivat kaikki haikeasti itkemään ja lankesivat paavalin kaulaan ja suutelivat häntä,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam pauxlo volis eniri antaux la popolon, la discxiploj tion ne permesis al li.

핀란드어

ja kun paavali tahtoi mennä kansanjoukkoon, eivät opetuslapset sitä sallineet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pauxlo, apostolo de kristo jesuo per la volo de dio, kaj timoteo, nia frato,

핀란드어

paavali, jumalan tahdosta kristuksen jeesuksen apostoli, ja veli timoteus

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj laux sia kutimo pauxlo eniris al ili, kaj dum tri sabatoj li rezonadis kun ili el la skriboj,

핀란드어

ja tapansa mukaan paavali meni sisälle heidän luoksensa ja keskusteli kolmena sapattina heidän kanssansa, lähtien kirjoituksista,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj la cxefpastro kaj la cxefoj de la judoj faris denuncon al li kontraux pauxlo, kaj lin instigis,

핀란드어

niin ylipapit ja juutalaisten ensimmäiset miehet ilmoittivat hänelle syyttävänsä paavalia ja pyysivät häneltä

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

jen mi, pauxlo, diras al vi, ke, se vi cirkumcidigxos, kristo al vi tute ne utilos.

핀란드어

katso, minä, paavali, sanon teille, että jos ympärileikkautatte itsenne, niin kristus ei ole oleva teille miksikään hyödyksi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxar ili antauxe vidis kun li en la urbo la efesanon trofimo; kaj ili supozis, ke pauxlo kondukis lin en la templon.

핀란드어

sillä he olivat ennen nähneet efesolaisen trofimuksen kaupungilla hänen kanssaan ja luulivat, että paavali oli tuonut hänet pyhäkköön.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

cxu kristo estas dividita? cxu pauxlo krucumigxis por vi? aux cxu vi baptigxis en la nomon de pauxlo?

핀란드어

onko kristus jaettu? ei kaiketi paavali ole ristiinnaulittu teidän edestänne? vai oletteko te kastetut paavalin nimeen?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam la tumulto cxesigxis, pauxlo, veniginte al si kaj admoninte la discxiplojn, adiauxis ilin, kaj foriris, por iri en makedonujon.

핀란드어

kun meteli oli asettunut, kutsui paavali opetuslapset luoksensa; ja rohkaistuaan heitä hän jätti heidät hyvästi ja lähti matkustamaan makedoniaan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj dum ili restis tie multajn tagojn, festo montris al la regxo la aferon de pauxlo, dirante:felikso lasis katenita unu viron,

핀란드어

ja kun he viipyivät siellä useampia päiviä, kertoi festus paavalin asian kuninkaalle ja sanoi: "täällä on eräs mies, jonka feeliks on jättänyt vankeuteen;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kaj agripo diris al pauxlo:estas permesate al vi paroli por vi mem. tiam pauxlo, etendinte sian manon, responde pledis:

핀란드어

niin agrippa sanoi paavalille: "sinun on lupa puhua puolestasi". silloin paavali ojensi kätensä ja lausui puolustuksekseen:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

cxar kiam unu diras:mi estas de pauxlo; kaj alia:mi estas de apolos; cxu vi ne estas homoj?

핀란드어

kun toinen sanoo: "minä olen paavalin puolta", ja toinen: "minä olen apolloksen", ettekö silloin ole niinkuin ihmiset ainakin?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

cxu pauxlo, aux apolos, aux kefas, aux la mondo, aux la vivo, aux la morto, aux estantajxoj aux estontajxoj:cxio apartenas al vi,

핀란드어

teidän on paavali ja apollos ja keefas, teidän on maailma ja elämä ja kuolema, nykyiset ja tulevaiset, kaikki on teidän.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

pauxlo, apostolo (ne de homoj, nek per homo, sed per jesuo kristo, kaj dio, la patro, kiu levis lin el la mortintoj),

핀란드어

paavali, apostoli, virkansa saanut, ei ihmisiltä eikä ihmisen kautta, vaan jeesuksen kristuksen kautta ja isän jumalan, joka on hänet kuolleista herättänyt,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

에스페란토어

kaj kiam tio finigxis, pauxlo intencis en la spirito, trapasinte makedonujon kaj la ahxajan landon, vojagxi al jerusalem, kaj li diris:post kiam mi iros tien, mi devos ankaux vidi romon.

핀란드어

kun kaikki tämä oli tapahtunut, niin paavali hengessä päätti kulkea makedonian ja akaian kautta ja matkustaa jerusalemiin ja sanoi: "käytyäni siellä minun pitää nähdä myös rooma".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

에스페란토어

kaj dum pauxlo rezonis pri justeco, sinregado, kaj la jugxo estonta, felikso timigxis, kaj respondis:la nunan fojon foriru; kiam mi havos oportunan tempon, mi alvokos vin al mi.

핀란드어

mutta kun paavali puhui vanhurskaudesta ja itsensähillitsemisestä ja tulevasta tuomiosta, peljästyi feeliks ja sanoi: "mene tällä haavaa pois, mutta kun minulle sopii, kutsutan sinut taas".

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,749,168,882 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인