Ask Google

Results for pauxlo translation from Esperanto to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

Kaj tiel Pauxlo eliris el inter ili.

Finnish

Ja niin Paavali lähti heidän keskeltänsä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

La saluto de mi, Pauxlo, per mia propra mano.

Finnish

Tervehdys minulta, Paavalilta, omakätisesti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj Dio faris per la manoj de Pauxlo eksterordinarajn miraklojn;

Finnish

Ja Jumala teki ylen voimallisia tekoja Paavalin kätten kautta,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Pro tio mi, Pauxlo, malliberulo de Kristo Jesuo por vi nacianoj,

Finnish

Sen takia minä, Paavali, teidän, pakanain, tähden Kristuksen Jeesuksen vanki, notkistan polveni -

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj cxiuj ploregis, kaj falis sur la kolon de Pauxlo kaj lin kisis,

Finnish

Ja he ratkesivat kaikki haikeasti itkemään ja lankesivat Paavalin kaulaan ja suutelivat häntä,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj kiam Pauxlo volis eniri antaux la popolon, la discxiploj tion ne permesis al li.

Finnish

Ja kun Paavali tahtoi mennä kansanjoukkoon, eivät opetuslapset sitä sallineet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj la sekvantan tagon Pauxlo akompanis nin al Jakobo, kaj cxiuj presbiteroj cxeestis.

Finnish

Seuraavana päivänä Paavali meni meidän kanssamme Jaakobin tykö, ja kaikki vanhimmat tulivat sinne saapuville.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Pauxlo, apostolo de Kristo Jesuo per la volo de Dio, kaj Timoteo, nia frato,

Finnish

Paavali, Jumalan tahdosta Kristuksen Jeesuksen apostoli, ja veli Timoteus

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Sed Sauxlo, kiu estas Pauxlo, plenigite de la Sankta Spirito kaj fikse rigardante lin,

Finnish

Niin Saulus, myös Paavaliksi kutsuttu, täynnä Pyhää Henkeä loi katseensa häneen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Pauxlo, servisto de Jesuo Kristo, apostolo vokita, apartigita al la evangelio de Dio,

Finnish

Paavali, Jeesuksen Kristuksen palvelija, kutsuttu apostoli, erotettu julistamaan Jumalan evankeliumia,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj laux sia kutimo Pauxlo eniris al ili, kaj dum tri sabatoj li rezonadis kun ili el la Skriboj,

Finnish

Ja tapansa mukaan Paavali meni sisälle heidän luoksensa ja keskusteli kolmena sapattina heidän kanssansa, lähtien kirjoituksista,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

sed Pauxlo, elektinte Silason, foriris, konfidite de la fratoj al la graco de Dio.

Finnish

Mutta Paavali valitsi Silaan, ja veljet jättivät hänet Herran armon haltuun, ja hän lähti matkalle.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj la cxefpastro kaj la cxefoj de la Judoj faris denuncon al li kontraux Pauxlo, kaj lin instigis,

Finnish

Niin ylipapit ja juutalaisten ensimmäiset miehet ilmoittivat hänelle syyttävänsä Paavalia ja pyysivät häneltä

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj veniginte lumilon, li ensaltis, kaj, tremante de timo, klinigxis antaux Pauxlo kaj Silas,

Finnish

Niin hän pyysi valoa, juoksi sisälle ja lankesi vavisten Paavalin ja Silaan eteen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

La saluto per la propra mano de mi, Pauxlo. Memoru miajn katenojn. Graco estu kun vi.

Finnish

Tervehdys minulta, Paavalilta, omakätisesti. Muistakaa minun kahleitani. Armo olkoon teidän kanssanne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Sed cxirkaux la noktomezo Pauxlo kaj Silas pregxis kaj himnis al Dio, kaj la katenitoj auxskultis ilin;

Finnish

Mutta keskiyön aikaan Paavali ja Silas olivat rukouksissa ja veisasivat ylistystä Jumalalle; ja vangit kuuntelivat heitä.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Tamen Festo respondis, ke Pauxlo estas gardata en Cezarea, kaj ke li mem baldaux iros tien.

Finnish

Mutta Festus vastasi, että Paavalia pidettiin vartioituna Kesareassa ja että hän itse aikoi piakkoin lähteä sinne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Jen mi, Pauxlo, diras al vi, ke, se vi cirkumcidigxos, Kristo al vi tute ne utilos.

Finnish

Katso, minä, Paavali, sanon teille, että jos ympärileikkautatte itsenne, niin Kristus ei ole oleva teille miksikään hyödyksi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj dum Pauxlo atendis ilin en Ateno, lia spirito cxagrenigxis en li, kiam li vidis la urbon idolplena.

Finnish

Mutta Paavalin odottaessa heitä Ateenassa hänen henkensä hänessä kiivastui, kun hän näki, että kaupunki oli täynnä epäjumalankuvia.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

Kaj kiam ni eniris en Romon, al Pauxlo estis permesate logxi sola kun la soldato, kiu lin gardis.

Finnish

Ja kun tulimme Roomaan, sallittiin Paavalin asua erikseen häntä vartioivan sotamiehen kanssa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK