전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the differences and challenges should be tackled.
Αυτές οι διαφορές και οι προκλήσεις πρέπει να αντιμετωπιστούν.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
other questions should also be tackled such as:
Θα πρέπει να συζητηθούν επίσης άλλα ζητήματα, όπως:
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
this should be tackled as a matter of urgency.
Το φαινόμενο αυτό πρέπει να αντιμετωπιστεί επειγόντως.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
she also stressed that illegal immigration should be tackled.
Νομική Αλληλοβοήθεια
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:
corruption must be tackled.
Πρέπει να αντιμετωπιστεί η διαφθορά.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:
this aspect should be tackled when drafting additional indicators.
Θα ήταν λοιπόν σκόπιμο να ληφθεί υπόψη το στοιχείο αυτό κατά την κατάρτιση νέων δεικτών.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the problem must be tackled.
Πρέπει να κάνουμε κάτι.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 4
품질:
einclusion should be tackled at national, regional and local level.
Η ηλ-ένταξη θα πρέπει να αντιμετωπιστεί σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
climate change is a global phenomenon and should be tackled as such.
Οι κλιματικές αλλαγές συνιστούν παγκόσμιο φαινόμενο.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
it is a complex problem which, in my opinion, should be tackled as a whole.
Πρόκειται για ένα πολύπλοκο πρόβλημα το οποίο, κατά την άποψή μου, πρέπει να αντιμετωπιστεί συνολικά.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
the various tasks on the list of priorities should be tackled one by one.
Θα πρέπει να επιληφθούμε των καθηκόντων που περιέχονται στον κατάλογο προτεραιοτήτων ένα προς ένα.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
furthermore, the countries are at odds over how these problems should be tackled.
Επιπρόσθετα, οι χώρες διαφωνούν ακόμα και για τον τρόπο επίλυσης των προβλημάτων αυτών.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
such organizations and their intermediaries should be tackled with the full power of the law.
Τέτοιες οργανώσεις και τα μέλη τους πρέπει να καταπολεμούνται με όλα τα νόμιμα μέσα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the eesc does, however, believe that these two issues should be tackled separately.
Εντούτοις, η ΕΟΚΕ πιστεύει ότι αυτά τα δύο θέματα πρέπει να εξεταστούν ξεχωριστά.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
such organizations and their middlemen should be tackled with all the legal means available.
Τέτοιες οργανώσεις και τα μέλη τους πρέπει να καταπολεμούνται με όλα τα νόμιμα μέσα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
an approach of this kind could be tackled from a sectoral angle.
Η προσέγγιση αυτή θα μπορούσε να έχει τομεακό χαρακτήρα.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
the conference participants here reaffirmed that these challenges should be tackled across national boundaries.
Οι συμμετέχοντες στη Διάσκεψη τόνισαν ότι οι προκλήσεις αυτές θα πρέπει να αντιμετωπιστούν διασυνοριακά.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:
the question of corruption should be tackled openly, frankly and fearlessly, wherever it arises.
Το θέμα της διαφθοράς πρέπει να αντιμετωπιστεί ανοικτά, ειλικρινά και άφοβα, οπουδήποτε υφίσταται.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
trade "abuses" should be tackled as such; to do this successfully requires good information.
Οι εμπορικές “παραβιάσεις” πρέπει να αντιμετωπιστούν δεόντως και, για να πραγματοποιηθεί αυτό με επιτυχία, απαιτείται καλή ενημέρωση.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
they agreed that it should be up to the next co-chairs to decide on the topics to be tackled at the next jcc meeting.
Συμφωνούν ότι τα θέματα που θα συζητηθούν κατά την επόμενη συνεδρίαση της ΜΣΕ θα πρέπει να αποφασιστούν από τα δύο άτομα που πρόκειται να ασκήσουν στο μέλλον από κοινού την Προεδρία της ΜΣΕ.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: