검색어: miyamoto (영어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Dutch

정보

English

miyamoto

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

네덜란드어

정보

영어

vibrio alginolyticus (miyamoto et al. 1961) sakazaki 1968

네덜란드어

vibrio alginolyticus

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

development of the game started in 2009 with producer shigeru miyamoto overseeing the production.

네덜란드어

hij gaf als reden hiervan op dat hij een vervolg wou maken om zo de hardware van de nintendo 3ds te testen.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

so, the game is being developed by sega japan under the supervision of shigeru miyamoto.

네덜란드어

het spel werd ontwikkeld door sega en werd uitgegeven door nintendo en sega.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

masahiro sakurai wanted him to be pink, while shigeru miyamoto felt that he should be yellow.

네덜란드어

masahiro sakurai wilde hem roze maken, maar shigeru miyamoto dacht dat geel beter zou staan.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

after showing some of his toy creations, miyamoto was hired in 1977 as an apprentice in the planning department.

네덜란드어

yamauchi nam miyamoto aan als artiest, en plaatste hem op de afdeling planning.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

miyamoto musashi, a kenjutsu master, was renowned for fighting fully armed foes with only one or two bokken.

네덜란드어

miyamoto musashi, een legendarische kenjutsu meester, was berucht om het vechten tegen volledig bewapende tegenstanders met slechts één of twee bokken.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

beneckea alginolytica (miyamoto et al. 1961) baumann et al. 1971 (approved lists 1980)

네덜란드어

vibrio alginolyticus

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

영어

in , yamauchi appointed yokoi to supervise "donkey kong", an arcade game created by shigeru miyamoto.

네덜란드어

yamauchi benoemt yokoi in 1981 tot toezichthouder van donkey kong, een arcade spel gemaakt door shigeru miyamoto.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

however, when things were progressing slower than expected, miyamoto returned to the development team with a more hands-on directorial role.

네덜란드어

toen sommige onderdelen langzamer vorderden dan verwacht, keerde miyamoto terug naar het ontwikkelingsteam met een meer leidinggevende rol.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

however, the development team did not go through with it once the idea of having a child link was introduced, and miyamoto believed it necessary for link to be visible on screen.

네덜란드어

hierdoor werd het volgens miyamoto noodzakelijk om link in beeld te brengen, zodat de speler het onderscheid tussen young link en de volwassen link duidelijk kon zien.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"1080°" was programmed by englishmen giles goddard and colin reed, developed and published by nintendo, and produced by shigeru miyamoto.

네덜란드어

1080° is geprogrammeerd door de engelsen gilles goddard en colin reed, ontwikkeld en uitgegeven door nintendo en produced door shigeru miyamoto.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

===the duel===sasaki kojirō was a long-time rival of miyamoto musashi, and is considered the most challenging opponent miyamoto ever faced.

네덜란드어

toen ze hem aanvielen, redde nobumoto hem en wisten ze samen veilig het eiland te ontvluchten.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

" general producer and mario creator shigeru miyamoto's inputs were limited to new aspects of play such as the wii wheel and battles over nintendo wi-fi connection.

네덜란드어

general producer shigeru miyamoto wilde nieuwe aspecten aan het spel toevoegen, zoals de besturing met het wii wheel en de nintendo wi-fi connection.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

" (1971)*"jinchouge" (1971)*"mariko" (1971)*"sakura kyou" (1972)*"berusaiyu no bara" (1972) — "the rose of versailles"*"shiroi egmont" (1973)*"yureru soushun" (1973)*"shōko no etude" (1974)*"oniisama e" (1975)*"orpheus no mado" (1975)*"claudine" (1978)*"ayako" (1980)*"" (1981)*"aoi zakuro" (1983)*"jotei ecatherina" (1983)*"berusaiyu no bara gaiden" (1984) — extra chapters for "the rose of versailles"*"eikou no napoleon – eroica" (1986)*"glass no yami" (1987)*"mijo monogatari" (1988)*"kasuganotsubon - kefuzo kataku o" (1989)*"porando hishi ten no hate made" (1991) — poland's secret story: to the borders of heaven*"shoutoku taishi" (1991)*"fuyu no shukusai" (1997)*"elizabeth" (1999) — text only; art by erika miyamoto*"niberunku no yubiwa" (2000) — "der ring des nibelungen"*"" (2001)*"falcon no meikishu" (2004)*"ai wa waltz ni nosete" (2005)*"berubara kids" (2006) — "the rose of versailles kids" (parody)*"haru no yuki" (2006) — "spring snow"*"taiyou shijinki" (2007)*"taketori monogatari" (2014)==references====external links==* riyoko ikeda's official site

네덜란드어

== soorten ==*"leptocypris crossensis" howes & teugels, 1989*"leptocypris guineensis" (daget, 1962)*"leptocypris konkoureensis" howes & teugels, 1989*"leptocypris lujae" (boulenger, 1909)*"leptocypris modestus" boulenger, 1900*"leptocypris niloticus" (joannis, 1835)*"leptocypris taiaensis" howes & teugels, 1989*"leptocypris weeksii" (boulenger, 1899)*"leptocypris weynsii" (boulenger, 1899)

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,740,656,651 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인