검색어: invalid type given, value should be a string (영어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

German

정보

English

invalid type given, value should be a string

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

독일어

정보

영어

the value should be a power of 2.

독일어

der wert sollte eine zweierpotenz sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

this value should be blank

독일어

cette valeur doit être vide

마지막 업데이트: 2023-01-03
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

영어

this value should be recognised.

독일어

die­ser wert muss anerkannt werden.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

value should be a string for the following values of the option parameter:

독일어

der value parameter sollte für folgende option parameter ein string sein:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a value can either be a real or a string.

독일어

game maker stellt sicher, dass jedes spiel dieselben werte sieht. werte können reelle zahlen oder zeichenketten sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the error value should be null.

독일어

der error-werte sollte null sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

which value should be calculated?

독일어

welcher wert soll berechnet werden?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the value should be greater than 2.

독일어

der wert sollte größer als 2 sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a high value should be set on security.

독일어

sicherheit sollte groß geschrieben werden.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

date by which target value should be met

독일어

frist für die einhaltung des zielwertes

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

# commonly, the default value should be reasonable

독일어

# gewöhnlich sollte der vorgegebene wert vernünftig sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for cascading style sheets, the type attribute value should be text/css.

독일어

für cascading style sheets sollte der wert des type-attributs text/css sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the value is a string of what should be displayed.

독일어

the value is a string of what should be displayed.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

words without any information value should be omitted then.

독일어

dabei sollten wörter weggelassen werden, die keinen informationswert haben.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

• the gh value should be between 8 and 15° dgh

독일어

• gh-wert zwischen 8 und 15° dgh liegen.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the ph-value should be between 7.0 and 7.4.

독일어

der ph-wert sollte zwischen 7,0 und 7,4 liegen.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

set the font of the document. the value should be a valid font name, for example courier.

독일어

setzt die schriftart des dokumentes. der wert muss eine gültige schriftart bezeichnen, also & eg; courier.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

values can be a real vector or a string.

독일어

values kann ein zahlenvektor oder ein string sein.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

value of this field should be a string identifying unequivocally the location of the version control system repository used to maintain the given package, if available.

독일어

der wert dieses feldes sollte eine zeichenkette sein, die den ort des versionsverwaltungssystem-depots eindeutig identifiziert, das zur verwaltung des angegebenen pakets benutzt wird, falls verfügbar.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

as it's a mask, each value should be a power of two. 31 different masks are available.

독일어

da es eine maske ist, sollte jeder wert eine potenz von zwei sein. 31 verschiedene masken sind verfügbar.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,329,475 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인