Şunu aradınız:: invalid type given, value should be a string (İngilizce - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

German

Bilgi

English

invalid type given, value should be a string

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Almanca

Bilgi

İngilizce

the value should be a power of 2.

Almanca

der wert sollte eine zweierpotenz sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

this value should be blank

Almanca

cette valeur doit être vide

Son Güncelleme: 2023-01-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this value should be recognised.

Almanca

die­ser wert muss anerkannt werden.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

value should be a string for the following values of the option parameter:

Almanca

der value parameter sollte für folgende option parameter ein string sein:

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a value can either be a real or a string.

Almanca

game maker stellt sicher, dass jedes spiel dieselben werte sieht. werte können reelle zahlen oder zeichenketten sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the error value should be null.

Almanca

der error-werte sollte null sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

which value should be calculated?

Almanca

welcher wert soll berechnet werden?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the value should be greater than 2.

Almanca

der wert sollte größer als 2 sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a high value should be set on security.

Almanca

sicherheit sollte groß geschrieben werden.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

date by which target value should be met

Almanca

frist für die einhaltung des zielwertes

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

# commonly, the default value should be reasonable

Almanca

# gewöhnlich sollte der vorgegebene wert vernünftig sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for cascading style sheets, the type attribute value should be text/css.

Almanca

für cascading style sheets sollte der wert des type-attributs text/css sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the value is a string of what should be displayed.

Almanca

the value is a string of what should be displayed.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

words without any information value should be omitted then.

Almanca

dabei sollten wörter weggelassen werden, die keinen informationswert haben.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

• the gh value should be between 8 and 15° dgh

Almanca

• gh-wert zwischen 8 und 15° dgh liegen.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the ph-value should be between 7.0 and 7.4.

Almanca

der ph-wert sollte zwischen 7,0 und 7,4 liegen.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

set the font of the document. the value should be a valid font name, for example courier.

Almanca

setzt die schriftart des dokumentes. der wert muss eine gültige schriftart bezeichnen, also & eg; courier.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

values can be a real vector or a string.

Almanca

values kann ein zahlenvektor oder ein string sein.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

value of this field should be a string identifying unequivocally the location of the version control system repository used to maintain the given package, if available.

Almanca

der wert dieses feldes sollte eine zeichenkette sein, die den ort des versionsverwaltungssystem-depots eindeutig identifiziert, das zur verwaltung des angegebenen pakets benutzt wird, falls verfügbar.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as it's a mask, each value should be a power of two. 31 different masks are available.

Almanca

da es eine maske ist, sollte jeder wert eine potenz von zwei sein. 31 verschiedene masken sind verfügbar.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,744,928,701 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam