검색어: all gaul is divided into three parts (영어 - 라틴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

라틴어

정보

영어

all gaul is divided into three parts

라틴어

omnia gallia in partes tres devisa est

마지막 업데이트: 2024-05-18
사용 빈도: 1
품질:

영어

all gaul is divided into three parts.

라틴어

gallia est omnis divisa in partes tres.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

영어

all gaul is divided into three parts;

라틴어

gallia omnia in partes tres divisa est

마지막 업데이트: 2017-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

gaul is divided in three parts

라틴어

gallia est divisa in partes tres

마지막 업데이트: 2013-06-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

galia is divided into three parts;

라틴어

quarum unam incolunt belgae

마지막 업데이트: 2020-04-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

trifariam in three ways, into three parts;

라틴어

trifariam

마지막 업데이트: 2022-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

trisulcus, trisulca, trisulcum divided into three forks or prongs;

라틴어

trisulca

마지막 업데이트: 2022-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

all gaul is divided into three parts, of which the first is inhabited by the belgians, another by the aquitaines, and the third by those who are called celts in their language, and gauls in ours.

라틴어

gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

 year is divided into twelve months, by which names are: january, february ... etc

라틴어

 annus in duodecim menses dividitur, quibus haec sunt nomina: ianuarius, februarius… etc.

마지막 업데이트: 2020-06-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great babylon came in remembrance before god, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

라틴어

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the lord thy god giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.

라틴어

sternens diligenter viam et in tres aequaliter partes totam terrae tuae provinciam divides ut habeat e vicino qui propter homicidium profugus est quo possit evader

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,769,722,106 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인