Şunu aradınız:: all gaul is divided into three parts (İngilizce - Latince)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

all gaul is divided into three parts

Latince

omnia gallia in partes tres devisa est

Son Güncelleme: 2024-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all gaul is divided into three parts.

Latince

gallia est omnis divisa in partes tres.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

all gaul is divided into three parts;

Latince

gallia omnia in partes tres divisa est

Son Güncelleme: 2017-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

gaul is divided in three parts

Latince

gallia est divisa in partes tres

Son Güncelleme: 2013-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

galia is divided into three parts;

Latince

quarum unam incolunt belgae

Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

trifariam in three ways, into three parts;

Latince

trifariam

Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

trisulcus, trisulca, trisulcum divided into three forks or prongs;

Latince

trisulca

Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

all gaul is divided into three parts, of which the first is inhabited by the belgians, another by the aquitaines, and the third by those who are called celts in their language, and gauls in ours.

Latince

gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt belgae, aliam aquitani, tertiam qui ipsorum lingua celtae, nostra galli appellantur.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

 year is divided into twelve months, by which names are: january, february ... etc

Latince

 annus in duodecim menses dividitur, quibus haec sunt nomina: ianuarius, februarius… etc.

Son Güncelleme: 2020-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell: and great babylon came in remembrance before god, to give unto her the cup of the wine of the fierceness of his wrath.

Latince

et facta est civitas magna in tres partes et civitates gentium ceciderunt et babylon magna venit in memoriam ante deum dare ei calicem vini indignationis irae eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thou shalt prepare thee a way, and divide the coasts of thy land, which the lord thy god giveth thee to inherit, into three parts, that every slayer may flee thither.

Latince

sternens diligenter viam et in tres aequaliter partes totam terrae tuae provinciam divides ut habeat e vicino qui propter homicidium profugus est quo possit evader

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,769,391,060 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam