검색어: defects liability (영어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

러시아어

정보

영어

defects liability

러시아어

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

마지막 업데이트: 2012-11-25
사용 빈도: 1
품질:

영어

defects

러시아어

Дефект

마지막 업데이트: 2013-08-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

defects allowed

러시아어

Допустимые дефекты

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 13
품질:

추천인: Wikipedia

영어

liability for defects

러시아어

Ответственность за дефекты

마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

10. liability for defects

러시아어

10. Ответственность за обнаруженные дефекты

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

84. stage 5 will be the warranty and defects liability period.

러시아어

84. Этап 5 -- это гарантийный период, или период гарантийного устранения всех дефектов.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

영어

8. claims for defects/liability 8. claims for defects/liability

러시아어

8. Рекламации по качеству / ответственность

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

10. guarantee/liability for defects

러시아어

10. Гарантия / Ответственность за возможные дефекты (недостатки)

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

upon achieving substantial completion and handover, the defects liability period commenced on 23 april.

러시아어

После завершения в основном строительства и передачи объекта с 23 апреля начался период гарантированного устранения недоделок.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

4. the 10-month defects liability period following handover ended on 22 february 1997.

러시아어

4. Десятимесячный срок действия обязательства подрядчика по устранению недоделок после передачи объекта заказчику истек 22 февраля 1997 года.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

7. liability for material defects / warranty

러시아어

7. Ответственность за недостатки / гарантия

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

3. liability for making good defects upon substantial

러시아어

3. Обязательство по устранению недоделок после завершения

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

seller's liability for defects existing when risk passed

러시아어

Ответственность продавца за дефекты, существующие в момент перехода риска

마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

§ 8. limitation of liability for the product defects or damage

러시아어

§8. Ответственность за дефекты Товара

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

the violation of this obligation terminates the rights from the liability for defects.

러시아어

Нарушение данной обязанности приводит к потере гарантии на товар.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

5. substantial completion of the new facilities was achieved on 21 april 1996 and handover on 22 april 1996; since then a defects liability period has been in effect.

러시아어

5. Строительство новых помещений было в основном закончено к 21 апреля 1996 года, и они были переданы заказчику 22 апреля 1996 года; после этого начался период гарантированного устранения недоделок.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

81. during the usual 12-month defects liability period, unops would normally obtain information on the performance of a building and any quality concerns arising.

러시아어

81. В течение обычного 12-месячного периода ответственности за дефекты ЮНОПС будет, как правило, получать информацию об эксплуатации здания и любых возникших проблемах с качеством.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

should these deadlines be exceeded, all claims and rights arising from liability for defects expire.

러시아어

В случае превышения этих сроков все рекламации и права, вытекающие из ответственности за дефекты, теряют силу.

마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

there is, therefore, a risk that unops lacks information on how well its buildings are performing, for example in terms of their operating costs or need for repair after the defects liability period.

러시아어

Поэтому существует риск того, что ЮНОПС не располагает информацией о том, каковы здания в эксплуатации, например, с точки зрения эксплуатационных расходов или необходимости ремонта по истечении периода ответственности за дефекты.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

these standard conditions of sale contained an exemption clause, which excluded any liability for defects of used equipment.

러시아어

Данные стандартные условия купли-продажи содержали оговорку об освобождении от ответственности, которая исключала какую-либо ответственность за дефекты бывшего в употреблении оборудования.

마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,742,918,310 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인