전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
the annual report gives an account of this work.
В Годовом отчете представлен обзор проделанной работы по данным направлениям.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
give an account of something
give an account of something
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
elders give an account - how
Старейшины дают отчет - как
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
this report gives an account of the deliberations in plenary meetings.
В настоящем докладе содержится отчет о прениях на пленарных заседаниях.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
table 2 gives an account of the state of epas as of early 2009.
В таблице 2 дается описание состояния СЭП на начало 2009 года.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
section iii gives an account of the constraints encountered in the implementation process.
В разделе iii содержится отчет о трудностях, которые встречаются в ходе процесса осуществления.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
this part of the report gives an account on the implementation of cedaw in malawi.
В этой части доклада говорится об осуществлении КЛДЖ в Малави.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
3. this report gives an account of the successful new approach taken by switzerland.
3. В докладе отмечается успешное применение Швейцарией нового подхода к организации работы.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
give an account of yourself! word of thunder!
Воздай отчёт! О, слово паче грома!
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
35. the present section of the report gives an account of implementation at the regional level.
35. В настоящем разделе доклада содержится отчет об осуществлении Программы на региональном уровне.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
"...give an account of thy stewardship." luke 16:2
"...дай отчет в управлении твоем." ОТ ЛУКИ 16:2
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
4. the present report was compiled by the german federal government and gives an account of its position.
4. Настоящий доклад был составлен федеральном правительством Германии и отражает его позицию.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
it gives an account of the work of the subcommittee during the period from april 2009 to the end of march 2010.
В нем предлагается обзор деятельности Подкомитета, проведенной за период с апреля 2009 года по конец марта 2010 года.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
:: give an account to parliament on expenditure of the allocated budget
:: Представление парламенту отчетов о расходовании ассигнованных средств
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
12 so then each one of us will give an account of himself to god .
12Итак каждый из нас за себя даст отчет Богу.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
so every one of us will have to give an account of himself to god.
Итак каждый из нас за себя даст отчет Богу.
마지막 업데이트: 2018-02-21
사용 빈도: 1
품질:
it also gives an account of replies received from member states, unctad, wto and other relevant international organizations and institutions.
Кроме того, в нем приводится отчет об ответах, полученных от государств-членов, ЮНКТАД, ВТО и других соответствующих международных организаций и учреждений.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
41. many reports give an account of progress on improvements in farming techniques.
41. Во многих докладах содержится информация о достигнутом прогрессе в совершенствовании методов ведения сельского хозяйства.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
the report of the secretary-general gives an account of the many aspects to be considered since the entry into force of the convention.
В докладе Генерального секретаря дается отчет по многим аспектам деятельности, которые находились на рассмотрении с момента вступления Конвенции в силу.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
that every man may give an account unto me of the stewardship which is appointed unto him.
Дабы каждый человек мог дать Мне отчет об управлении, назначенном ему.
마지막 업데이트: 2012-11-20
사용 빈도: 1
품질: