전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
marginalized groups should be meaningfully engaged.
Маргинализованные группы должны конструктивно участвовать в этой деятельности.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
noah-sama directs her gaze meaningfully at her side
Ноа многозначительно смотрит в сторону
마지막 업데이트: 2022-05-20
사용 빈도: 1
품질:
they could not participate meaningfully in political life. "
Оно практически не принимает участия в политической жизни ".
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
summer vacation was meaningfully organized for 3,663,438 children.
Во время летних каникул содержательно провели свободное время 3663438 детей.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
rather , they would speak meaningfully and respectfully , from the heart
Они говорят от сердца , с уважением - всё , что думают и чувствуют
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
extending social protection meaningfully to these groups is a huge challenge.
Распространение эффективной социальной защиты на эти группы населения представляет собой колоссальную по своей сложности задачу.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
if you are a parent , do you communicate regularly and meaningfully with your children
Если у вас есть дети , часто ли вы целенаправленно беседуете с ними
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
loreiya meaningfully turned her line of sight toward the right interior for an instant
Лорея на мгновение многозначительно повернула взгляд на правый интерьер
마지막 업데이트: 2020-11-06
사용 빈도: 1
품질:
accessibility means that adequate measures are taken so that all students can participate meaningfully.
40. Доступность означает принятие достаточных мер, позволяющих всем учащимся полноценно участвовать в процессе обучения.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
does the lesser duty rule in your experience meaningfully minimize the level of duties imposed?
Следует ли из вашего опыта, что правило о меньшей пошлине действительно способствует установлению более низких пошлин?
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
it can help all developing countries, especially ldcs, to meaningfully exploit market access opportunities.
Она может помочь всем развивающимся странам, в особенности НРС, эффективно использовать возможности доступа к рынкам.
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
69. members of minority religious communities should be meaningfully involved in decisions that affected them.
69. Члены общин религиозных меньшинств должны в значительной степени участвовать в принятии решений, которые их затрагивают.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
civil and political rights cannot be meaningfully enjoyed in miserable economic, social and cultural conditions.
Гражданские и политические права не могут конструктивно осуществляться в неподобающих экономических, социальных и культурных условиях.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
(b) the much greater volume of data which can be usefully stored and meaningfully analysed;
b) в значительно большем объеме данных, которые вполне можно хранить и использовать для содержательного анализа;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
fao would intensify its efforts to ensure that indigenous peoples' organizations were meaningfully involved in those frameworks.
ФАО будет активизировать свои усилия по обеспечению конструктивного участия организаций коренных народов в этой деятельности.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
- security: many opportunities for disarmament were lost and the international community cannot now meaningfully tackle the issue.
- Безопасность: многие возможности осуществить разоружение были упущены, и теперь международное сообщество не может конструктивно решать эту проблему.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
93. results-based budgeting enabled managers to meaningfully assess performance, utilize resources more effectively and strengthen accountability.
93. Составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты, дает руководителям возможность реально оценивать эффективность деятельности, более рационально использовать ресурсы и укреплять систему подотчетности.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
within the framework south-south cooperation, countries like bangladesh can meaningfully contribute to africa's sustainable development.
В рамках сотрудничества по линии Юг-Юг такие страны, как Бангладеш, могут внести весомый вклад в усилия по обеспечению устойчивого развития Африки.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
international development assistance must meaningfully contribute to building capacity in developing countries, while respecting individual countries' national development strategies and policies.
Международная помощь, выделяемая на цели развития, должна действительно направляться на развитие потенциала развивающихся стран и сообразовываться с национальными стратегиями и политикой конкретных стран в области развития.
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질: