검색어: prosper (영어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Maori

정보

English

prosper

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

마오리어

정보

영어

real things prosper

마오리어

pono ke te atua

마지막 업데이트: 2022-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

pray for the peace of jerusalem: they shall prosper that love thee.

마오리어

inoia he ata noho mo hiruharama: ka whiwhi ki te pai te hunga e aroha ana ki a koe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do.

마오리어

na puritia ra nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki, kia kake ai koutou i nga mea katoa e mea ai koutou

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and his master saw that the lord was with him, and that the lord made all that he did to prosper in his hand.

마오리어

a i kite tona ariki kei a ia a ihowa, pono tonu hoki i a ihowa nga mahi katoa a tona ringa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and moses said, wherefore now do ye transgress the commandment of the lord? but it shall not prosper.

마오리어

na ka mea a mohi, he aha koutou i takahi ai i te kupu a ihowa, i te mea kahore e whai wahi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the tabernacles of robbers prosper, and they that provoke god are secure; into whose hand god bringeth abundantly.

마오리어

kei te rangatira nga teneti o nga kaipahua, a noho kore wehi ana te hunga e whakapataritari ana ki te atua; he ope noa mai hoki ta te atua ki o ratou ringa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and i came this day unto the well, and said, o lord god of my master abraham, if now thou do prosper my way which i go;

마오리어

i haere mai ahau i tenei ra ki te puna, a ka mea ahau, e ihowa, e te atua o toku ariki, o aperahama, ki te mea e whakatika ana koe i toku ara e haere nei ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he sought god in the days of zechariah, who had understanding in the visions of god: and as long as he sought the lord, god made him to prosper.

마오리어

i rapua e ia ta te atua i nga ra o hakaraia, he tangata mohio tera i nga whakakitenga mai a te atua. na i nga ra i rapua ai e ia ta ihowa, ka meinga ia e te atua kia kake

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the lord was with him, and that which he did, the lord made it to prosper.

마오리어

kihai te rangatira o te whare herehere i titiro ki tetahi o nga mea i tona ringa; no te mea i a ia a ihowa, i mea ano a ihowa kia pono tana i mea ai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

마오리어

kua waiho ona hoariri hei upoko, kei te noho humarie ona hoa whawhai; no te mea kua whiua ia e ihowa mo ona he maha: kua riro ana tamariki hei parau i te aroaro o te hoariri

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the hand of the king.

마오리어

me nga poropiti katoa, pera tonu ta ratou poropiti: i mea ratou, haere ki ramoto kireara, kia taea hoki tau; kua homai hoki e ihowa ki te ringa o te kingi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

마오리어

e rite hoki ia ki te rakau i whakatokia ki te taha o nga awa wai, e whai hua nei i te po e hua ai: e kore tona rau e memenga; a ka pono ana mea katoa e mea ai ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and all the prophets prophesied so, saying, go up to ramoth-gilead, and prosper: for the lord shall deliver it into the king's hand.

마오리어

a pera tonu te poropiti a nga poropiti katoa, i mea ratou, haere ki ramoto kireara, kia taea hoki tau; kua homai hoki e ihowa ki te ringa o te kingi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and he said unto me, the lord, before whom i walk, will send his angel with thee, and prosper thy way; and thou shalt take a wife for my son of my kindred, and of my father's house:

마오리어

a ka mea mai ia ki ahau, ma ihowa, kei tona aroaro nei toku haereerenga, mana e tono tana anahera hei hoa mou, mana hoki e whakatika tou ara; a ka tango mai koe i tetahi wahine ma taku tama i roto i oku whanaunga, i roto hoki i te whare o toku p apa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,766,844,717 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인