검색어: sign of the cross (영어 - 마오리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Maori

정보

English

sign of the cross

Maori

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

마오리어

정보

영어

sign of the times

마오리어

whiwhiinga

마지막 업데이트: 2021-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

food of the star

마오리어

kai whetu

마지막 업데이트: 2021-07-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

heart of the sea

마오리어

italiano

마지막 업데이트: 2021-01-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

thanks of the season

마오리어

nga mihi

마지막 업데이트: 2023-06-24
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

brightness of the color.

마오리어

a te atanga

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

the brother of the brother

마오리어

ko pita te teina o taipa

마지막 업데이트: 2023-08-31
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

"deepness" of the color.

마오리어

a te atanga

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

even a small bottle is a sign of love

마오리어

ahakoa he ke konei ke ko ra  he tohu aroha

마지막 업데이트: 2024-01-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for the preaching of the cross is to them that perish foolishness; but unto us which are saved it is the power of god.

마오리어

ko te korero hoki o te ripeka ki te hunga e whakangaromia ana he mea wawau; ki a tatou ia, ki te hunga e whakaorangia ana, ko te kaha tera o te atua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.

마오리어

a ka kitea nei tona ahua e rite ana ki to te tangata, ka whakapapaku ia i a ia, ka meinga kia ngohengohe ahakoa ki te mate, ae ra, ki te mate o te ripeka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and i, brethren, if i yet preach circumcision, why do i yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.

마오리어

me ahau ano, e oku teina, ki te mea he kauwhau tonu nei taku i te kotinga, he aha ahau ka whakatoia tonutia ai? penei kua kore to te ripeka tutukitanga waewae

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and that he might reconcile both unto god in one body by the cross, having slain the enmity thereby:

마오리어

kia houhia ai ano hoki e ia te rongo a te tokorua ki te atua i roto i te tinana kotahi, he meatanga na te ripeka, ma reira hoki e whakamate te mauahara

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and saying, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, save thyself. if thou be the son of god, come down from the cross.

마오리어

ka mea, ko koe hei whakahoro i te whare tapu, hei hanga ano i nga ra e toru, whakaorangia koe e koe ano. ki te mea ko te tama koe a te atua, heke iho i te ripeka

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

for christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of christ should be made of none effect.

마오리어

kihai hoki ahau i tonoa e te karaiti ki te iriiri, engari ki te kauwhau i te rongopai: ehara i te mea i runga i te mohio ki nga kupu, kei whakakahoretia te ripeka o te karaiti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and pilate wrote a title, and put it on the cross. and the writing was, jesus of nazareth the king of the jews.

마오리어

na tuhituhia ana e pirato tetahi ingoa, whakapiritia ana ki te ripeka. ko te tuhituhi tenei, ko ihu o nahareta, ko te kingi o nga hurai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and as they led him away, they laid hold upon one simon, a cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after jesus.

마오리어

a i a ratou e arahi ana i a ia, ka mau ratou ki tetahi tangata o hairini, ki a haimona, e haere mai ana i nga whenua, a utaina ana ki a ia te ripeka, kia amohia i muri i a ihu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and hezekiah said unto isaiah, what shall be the sign that the lord will heal me, and that i shall go up into the house of the lord the third day?

마오리어

na ka mea a hetekia ki a ihaia, he aha te tohu moku ka whakaorangia ahau e ihowa? moku ka haere i te toru o nga ra ki te whare o ihowa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

and aaron spake all the words which the lord had spoken unto moses, and did the signs in the sight of the people.

마오리어

na korerotia ana e arona nga kupu katoa i korero ai a ihowa ki a mohi, mahia ana hoki e ia nga tohu i te tirohanga a te iwi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

now, o king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the medes and persians, which altereth not.

마오리어

na mau e whakapumau te ture, e te kingi, whaitohungia hoki te mea i tuhituhia, kei puta ke, kia rite ai ki te ture a nga meri, a nga pahi, e kore nei e puta ke

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

a wicked and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of the prophet jonas. and he left them, and departed.

마오리어

e rapu tohu ana te whakatupuranga kino, puremu; a heoi ano tohu e hoatu ki a ratou ko te tohu o hona poropiti. na whakarerea ana ratou e ia, a haere ana

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,750,342,716 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인