검색어: wounded (영어 - 말레이어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

말레이어

정보

영어

wounded

말레이어

tercedera

마지막 업데이트: 2016-01-16
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

god heal the wounded souls

말레이어

𝐓𝐮𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐞𝐦𝐛𝐮𝐡𝐤𝐚𝐧 𝐛𝐮𝐦𝐢 𝐢𝐧𝐢

마지막 업데이트: 2020-11-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

if you have been wounded they too have suffered a wound.

말레이어

jika kamu (dalam peperangan uhud) mendapat luka (tercedera), maka sesungguhnya kaum (musyrik yang mencerobohi kamu) itu telah (tercedera juga dan) mendaapat luka yang sama (dalam peperangan badar).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

those who obeyed the call of god and his messenger, even after they were wounded, and took heed for themselves, shall indeed have an ample reward,

말레이어

iaitu orang-orang yang menjunjung perintah allah dan rasulnya (supaya keluar menentang musuh yang menceroboh), sesudah mereka mendapat luka (tercedera di medan perang uhud). untuk orang-orang yang telah berbuat baik di antara mereka dan yang bertaqwa, ada balasan yang amat besar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

of those who answered the call of allah and the messenger, even after being wounded, those who do right and refrain from wrong have a great reward;-

말레이어

iaitu orang-orang yang menjunjung perintah allah dan rasulnya (supaya keluar menentang musuh yang menceroboh), sesudah mereka mendapat luka (tercedera di medan perang uhud). untuk orang-orang yang telah berbuat baik di antara mereka dan yang bertaqwa, ada balasan yang amat besar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

those who responded to allah and the apostle [even] after they had been wounded—for those of them who have been virtuous and godwary there shall be a great reward.

말레이어

iaitu orang-orang yang menjunjung perintah allah dan rasulnya (supaya keluar menentang musuh yang menceroboh), sesudah mereka mendapat luka (tercedera di medan perang uhud). untuk orang-orang yang telah berbuat baik di antara mereka dan yang bertaqwa, ada balasan yang amat besar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

so, when you meet (in fight jihad in allah's cause), those who disbelieve smite at their necks till when you have killed and wounded many of them, then bind a bond firmly (on them, i.e. take them as captives).

말레이어

dengan yang demikian, apabila kamu berjuang menentang orang-orang kafir (dalam peperangan jihad) maka pancunglah lehernya, sehingga apabila kamu dapat membunuh mereka dengan banyaknya (serta mengalahkannya) maka tawanlah (mana-mana yang hidup) dan ikatlah mereka dengan kukuhnya.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,770,719,047 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인