인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
do you need him?
bere laguntzarik behar?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
everything you need for the office
bulegorako behar duzun guztia
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
you need to restart the application.
aplikazioa berrabiarazi behar duzu.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
you need to specify %d files
%d fitxategiak zehaztu behar dituzu
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
you need to specify a file to install
fitxategia zehaztu behar duzu instalatzeko
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
you need to specify a package to install
paketea zehaztu behar duzu instalatzeko
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
you need to specify exactly one device id.
zehazki gailu id bat zehaztu behar duzu
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
you need to install the python simplejson module.
python simplejson modulua instalatu behar duzu.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
you need to enable %s to see contacts here.
%s gaitu behar duzu kontaktuak hemen ikusteko.
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 7
품질:
character statistics (characters you need to focus on)
karaktere estatistikak (karaktere hauekin arreta berezia izan beharko duzu)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
you need to install landscape client to be able to configure it. do you want to install it now?
landscape bezeroa instalatu behar duzu hura konfiguratzeko. orain instalatu nahi al duzu?
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
you need to define a gmaincontext using gda_connection_set_main_context()
gmaincontext bat definitu behar duzu gda_connection_set_main_context() erabiliz
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 6
품질:
k3b needs write access to all the devices to perform certain tasks. without it you might encounter problems with %1 - %2
k3b- k gailu guztietan idazteko baimena behar du zenbait ataza lantzeko. hori gabe, arazoak egon daitezke honekin:% 1 -% 2
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: