검색어: nebuchadnezzar (영어 - 불가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

불가리어

정보

영어

nebuchadnezzar

불가리어

Навуходоносор ii

마지막 업데이트: 2012-01-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

nebuchadnezzar ii

불가리어

Навуходоносор ii

마지막 업데이트: 2015-04-02
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

영어

all this came upon the king nebuchadnezzar.

불가리어

Всичко това постигна цар Навуходоносора.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

they spake and said to the king nebuchadnezzar, o king, live for ever.

불가리어

като проговориха казвайки на цар Навуходоносора: Царю, да си жив до века!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

i nebuchadnezzar was at rest in mine house, and flourishing in my palace:

불가리어

Аз Навуходоносор, като бях спокоен у дома си и благополучен в палата си,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and nebuchadnezzar king of babylon came against the city, and his servants did besiege it.

불가리어

И докато слугите му го обсаждаха, вавилонският цар Навуходоносор дойде до града;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

at that time the servants of nebuchadnezzar king of babylon came up against jerusalem, and the city was besieged.

불가리어

В онова време слегите на вавилонския цар Навуходоносора възлязоха против Ерусалим та обсадиха града.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

against him came up nebuchadnezzar king of babylon, and bound him in fetters, to carry him to babylon.

불가리어

И вавилонският цар Навуходоносор възлезе против него, та го върза с окови, за да го заведе във Вавилон.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the lord to babylon, and put them in his temple at babylon.

불가리어

Навуходоносор занесе и от вещите на Господния дом във Вавилон, и ги тури в капището си във Вавилон.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

now at the end of the days that the king had said he should bring them in, then the prince of the eunuchs brought them in before nebuchadnezzar.

불가리어

И на края на дните, когато царят бе заповядал да ги въведат, началникът на скопците ги въведе пред Навуходоносора.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

who had been carried away from jerusalem with the captivity which had been carried away with jeconiah king of judah, whom nebuchadnezzar the king of babylon had carried away.

불가리어

който беше откаран от Ерусалим с пленниците, които бяха откарани с Юдовия цар Ехония, които вавилонският цар Навуходоносор беше откарал.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

in his days nebuchadnezzar king of babylon came up, and jehoiakim became his servant three years: then he turned and rebelled against him.

불가리어

В неговите дни възлезе въвилонският цар Навуходоносор; и Иоаким му стана подчинен за три години; сетне се отметна и въстана против него.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

nebuchadnezzar the king, unto all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; peace be multiplied unto you.

불가리어

Цар Навуходоносор към всичките племена, народи и езици, които живеят по цял свят - Мир да ви се умножи!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

which nebuchadnezzar king of babylon took not, when he carried away captive jeconiah the son of jehoiakim king of judah from jerusalem to babylon, and all the nobles of judah and jerusalem;

불가리어

които вавилонският цар Навуходоносор не взе, когато заведе в плен от Ерусалим във Вавилон Юдовия цар Иехония, Иоакимовия син, и всичките Юдови и Ерусалимски благородни, -

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

and when the year was expired, king nebuchadnezzar sent, and brought him to babylon, with the goodly vessels of the house of the lord, and made zedekiah his brother king over judah and jerusalem.

불가리어

А в края на годината цар Навуходоносор прати да го доведат във Вавилон, заедно с отбраните вещи на Господния дом; и направи Седекия, брата на баща му , цар над Юда и Ерусалим.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

but after that our fathers had provoked the god of heaven unto wrath, he gave them into the hand of nebuchadnezzar the king of babylon, the chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into babylon.

불가리어

Но понеже бащите ни разгневиха Бога на небето, Той ги предаде в ръката на вавилонския цар Навуходоносора, халдееца, който събори тоя дом и пресели людете във Вавилон.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

but there is a god in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king nebuchadnezzar what shall be in the latter days. thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;

불가리어

Но има Бог на небесата, който открива тайни; и той явява на цар Навуходоносора онова, що има да стане в послешните дни. Ето сънят ти и това, което си видял в главата си на леглото си;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

while the word was in the king's mouth, there fell a voice from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken; the kingdom is departed from thee.

불가리어

Думата бе още в устата на царя, и глас дойде от небесата, който рече: На тебе се известява, царю Навуходоносоре, че царството премина от тебе;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

영어

then was nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against shadrach, meshach, and abed-nego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.

불가리어

Тогава Навуходоносор се изпълни с ярост, и изгледът на лицето му се измени против Седраха, Мисаха и Авденаго, та проговаряйки, заповяда да нажежат пещта седем пъти повече, отколкото обикновено се нажежаваше.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,763,776,144 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인