전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(this koran is) a conveyance!
huu ndio ufikisho!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and our duty is but plain conveyance (of the message).
wala si juu yetu ila kufikisha ujumbe ulio wazi.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
are the messengers charged with aught save plain conveyance (of the message)?
basi lipo lolote juu ya mitume isipo kuwa kubalighisha kwa uwazi?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but if ye turn away, then know that the duty of our messenger is only plain conveyance (of the message).
na ikiwa mtageuka basi jueni ya kuwa juu ya mtume wetu ni kufikisha ujumbe tu ulio wazi.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then, if they turn away, thy duty (o muhammad) is but plain conveyance (of the message).
basi wakikengeuka lilio juu yako wewe ni kufikisha ujumbe wazi wazi.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
"(mine is) but conveyance (of the truth) from allah and his messages (of islamic monotheism), and whosoever disobeys allah and his messenger, then verily, for him is the fire of hell, he shall dwell therein forever."
ila nifikishe ujumbe utokao kwa mwenyezi mungu na risala zake. na wenye kumuasi mwenyezi mungu na mtume wake, basi hakika hao watapata moto wa jahannamu wadumu humo milele.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다