검색어: untoward (영어 - 슬로바키아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

슬로바키아어

정보

영어

untoward health effect

슬로바키아어

nežiaduci účinok

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

overdose is unlikely to have any untoward effect.

슬로바키아어

je nepravdepodobné, že predávkovanie vyvolá akýkoľvek nežiaduci účinok.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

no untoward clinical consequences were observed in clinical trials.

슬로바키아어

v klinických skúšaniach neboli pozorované žiadne neočakávané klinické následky.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

no untoward effects on cardiac conduction were observed following concomitant administration of digoxin and rivastigmine.

슬로바키아어

po súčasnom podaní digoxínu a rivastigmínu sa nepozorovali nepriaznivé účinky na vedenie vzruchov v srdci.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

no untoward effects on cardiac conduction were observed following concomitant administration of digoxin and oral rivastigmine.

슬로바키아어

po súčasnom podaní digoxínu a perorálnom podaní rivastigmínu sa nepozorovali nepriaznivé účinky na vedenie vzruchov v srdci.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

영어

rigorous record-keeping and oversight will be necessary in order to avoid such untoward outcomes.

슬로바키아어

bude potrebné ustanoviť prísnu povinnosť viesť záznamy na to, aby sa predišlo takýmto situáciám.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

daily doses of 3,600 mg have been taken by healthy volunteers for 5 days without untoward symptomatic effects.

슬로바키아어

zdraví dobrovoľníci užívali denné dávky 3 600 mg počas 5 dní bez neobvyklých symptomatických účinkov.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

it was found that three quarters of the vaccinated cohort of cocaine addicts were able to remain drug free for a period of three months with no untoward sideeffects.

슬로바키아어

zistilo sa, že tri štvrtiny očkovanej skupiny narkomanov, ktorí užívali kokaín, boli schopné zostať bez drogy počas obdobia 3 mesiacov bez neobvyklých vedľajších účinkov.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

the highest cumulative dose administered to patients was 44,000 mg over a 20-week period and this dose did not result in any untoward acute effects.

슬로바키아어

najvyššia kumulatívna dávka podaná pacientom bola 44 000 mg počas obdobia 20 týždňov a táto dávka nemala za následok žiadne nepriaznivé akútne účinky.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

영어

member states shall implement and maintain security measures to protect ris messages and records against untoward events or misuse, including improper access, alteration or loss.

슬로바키아어

Členské štáty implementujú a dodržujú bezpečnostné opatrenia na ochranu správ ris a záznamov pred nežiaducimi udalosťami alebo zneužitím vrátane neoprávneného prístupu, zmeny alebo straty.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

in that study, there were no untoward effects observed at this dose level, and adverse reactions were similar in frequency and severity to those reported in the placebo and sofosbuvir 400 mg treatment groups.

슬로바키아어

v tejto štúdii sa nepozorovali žiadne neobvyklé účinky pri tejto úrovni dávok a nežiaduce účinky sa vyskytovali v podobnej frekvencii a závažnosti, aké boli hlásené v liečebných skupinách s placebom a sofosbuvirom 400 mg.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

영어

they must be so arranged as to be protected against jolting and against any untoward incident caused by inclement weather, water, oil, liquid fuels, steam or vapour.

슬로바키아어

musia byť usporiadané tak, aby boli chránené voči otrasom a prípadným poškodeniam spôsobeným nepriaznivým počasím, vodou, olejom, kvapalnými palivami, parou alebo výparmi.

마지막 업데이트: 2017-02-09
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

영어

three patients in the mabthera subcutaneous formulation trial sabrina (bo22334) were inadvertently administered subcutaneous formulation through the intravenous route up to a maximum rituximab dose of 2780 mg with no untoward effect.

슬로바키아어

trom pacientom v klinickom skúšaní sabrina (bo22334) so subkutánnou formou mabthery bola neúmyselne podaná subkutánna forma intravenózne v maximálnej dávke 2780 mg rituximabu bez toho, že by to spôsobilo nežiaduci účinok.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

as is normal post-anaesthetic practice following neuromuscular blockade, it is recommended to monitor the patient in the immediate post-operative period for untoward events including recurrence of neuromuscular blockade.

슬로바키아어

rovnako ako po akejkoľvek inej anestézii s nervovosvalovou blokádou sa odporúča pacienta sledovať v období bezprostredne po operácii na neočakávané udalosti vrátane opätovného výskytu nervovosvalovej blokády.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

whereas the experience acquired from application of these provisions by one member state has shown that the duty-free admission of the instruments and apparatus in question, provided that equivalent instruments and apparatus are not being manufactured in the community cannot have untoward effects on the community economy;

슬로바키아어

keďže skúsenosti získané z uplatňovania týchto ustanovení jedným členským štátom dokázali, že bezcolný prechod uvedených nástrojov a prístrojov cez hranice za predpokladu, že spoločenstvo nevyrába ekvivalentné nástroje alebo prístroje, nemôže mať nepriaznivé následky na hospodárstvo spoločenstva;

마지막 업데이트: 2016-11-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
8,906,637,175 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인