전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
observations of unequal precision
قياسات غير متساوية الدقة
마지막 업데이트: 2023-01-20
사용 빈도: 1
품질:
yes, of unequal importance.
نعم،ليسا بذات الأهمية.
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:
causes of unequal sharing of responsibilities
أسباب عدم المساواة في تقاسم المسؤوليات
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
diagnosis of unequal limb length or acquired
تشخيص طول الأطراف غير المتكافئ أو المكتسب
마지막 업데이트: 2018-07-23
사용 빈도: 1
품질:
number of found cases of unequal treatment
عدد حالات عدم المساواة في المعاملة التي تم التثبت منها
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
this is said to be a form of unequal treatment.
ويقال إن هذا يعتبر شكلا من أشكال عدم المساواة في المعاملة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
the stereotyping of unequal power relations and expectations;
5 - قولبة علاقات السلطة والتوقعات بشكل غير متكافئ؛
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
so many decades of unequal relations call for a new paradigm.
إن عقودا عديدة من العلاقات غير المتكافئة تستدعي نموذجا جديدا لهذه العلاقات.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
this principle does not impose equal treatment of unequal assumptions.
ولا يفرض هذا المبدأ معاملة متساوية عندما لا تتساوى التقديرات.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
110. the act prohibits the encouragement or ordering of unequal treatment.
110- ويحظر القانون تشجيع عدم المساواة في المعاملة أو الأمر به.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
1. early marriage and marriage between persons of unequal age occasionally.
١ - الزواج المبكر وغير المتكافئ في العمر أحيانا.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
in cases of unequal representation the reasons for the imbalance had to be stated.
وينبغي في حالات التمثيل غير المتكافئ بيان الأسباب وراء هذا الخلل.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
consultation with social partners, to encourage them to deal with the issue of unequal pay.
• التشاور مع الشركاء الاجتماعيين لتشجيعهم على تناول قضية المساواة في الأجر.
마지막 업데이트: 2018-06-30
사용 빈도: 4
품질:
there is however a problem of unequal distribution of teachers which has not been fully addressed.
ولكن، ثمة مشكل لم يُحل كلياً هو عدم المساواة في توزيع المدرسين.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
(b) the presence of unequal conditions of trade between developed and developing countries.
(ب) وجود شروط تجارية تتسم بعدم المساواة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:
modern methods of
نسبة الذكورة
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:
(d) a perception of unequal treatment, given the modalities for implementation suggested in the document.
(د) التفكير بوجود عدم مساواة محتملة في المعاملة وذلك بسبب طرائق التنفيذ المقترحة في الوثيقة.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
without doing so, trade rules, including the aoa, risk creating a level playing field of unequal players.
وبدون ذلك، فإن قواعد التجارة، بما فيها "اتفاق الزراعة "، قد تهيئ جوا تنافسيا متكافئا لعناصر غير متكافئة.
마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- to introduce and support programmes for employment of people with job placement problems who live in socially excluded communities, and to continuously develop and adjust methods used in such programmes,
- استحداث ودعم برامج عمل للأفراد الذين يواجهون مشاكل في التوظيف ويعيشون في مجتمعات مُستبعدة اجتماعياً والاستمرار في تطوير وتعديل المناهج المستخدمة في إعداد مناهج تُستخدم في هذه البرامج،
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:
moreover, member states had complained about the treaty bodies' methods of work, accused them of unequal treatment of states parties, spoken of reporting fatigue, and said that the process of strengthening the treaty body system had been driven by the treaty bodies themselves.
وعلاوة على ذلك، اشتكت الدول الأعضاء من أساليب عمل هيئات المعاهدات واتهمتها بعدم توخي المساواة في معاملة الدول الأطراف، وتحدثت عن إجهاد الإبلاغ وقالت إن عملية تعزيز منظومة هيئات المعاهدات تديرها هيئات المعاهدات نفسها.
마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질: