검색어: distinctiveness (영어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

distinctiveness

아랍어

خاصية, سمة خاصة, تميز, سمات مميزة

마지막 업데이트: 2018-04-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

11:15am acquired distinctiveness and use of disclaimers

아랍어

11:15 صباحاً التميز المكتسب واستخدام طريقة التنازل

마지막 업데이트: 2014-09-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the next section will describe the distinctiveness of hrias.

아랍어

وسيتناول الفرع التالي الجوانب المميزة لتقييمات الأثر في مجال حقوق الإنسان.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

what will be our particular added value and distinctiveness?

아랍어

ظ…ط§ط°ط§ ط³طھظƒظˆظ† ط¨ط§ظ„ط¶ط¨ط· ط§ظ„ظ‚ظٹظ…ط© ط§ظ„ظ…ط¶ط§ظپط© ط§ظ„ط®ط§طµط© ط¨ظ†ط§ ظˆظ…ط§ ط§ظ„ط°ظٹ ط³ظٹظ…ظٹط²ظ†ط§طں

마지막 업데이트: 2018-07-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

and, sheriff, that distinctiveness might show itself in other ways.

아랍어

و أيها الشريف ذلك التميز قد يظهر بطرق أخرى

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

pope john paul insists on the distinctiveness and complementarity of women and men.

아랍어

وإن البابا يوحنا بولس الثاني يصر على تميز كل من المرأة والرجل وعلى تكميل الواحد منهما لﻵخر.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

(d) the basis of protection of the right (distinctiveness);

아랍어

(د) أساس حماية الحق (التميُّز)؛

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the distinctiveness of this type of cooperation lies in the principle of developmental solidarity.

아랍어

وتكمن فرادة هذا النوع من التعاون في مبدأ التضامن الإنمائي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

and there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness.

아랍어

ولا يوجد اي فرق حقيقي بين وعيك الشخصي عن وعي الشخص الآخر

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the special tourist attraction of small island developing states is the distinctiveness of their cultures.

아랍어

وعامل الجذب السياحي الذي تنفرد به الدول الجزرية الصغيرة النامية هو تميز ثقافاتها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

many conflicts occurred because people sought independence as their only means of asserting their distinctiveness.

아랍어

ولقد حدثت صراعات كثيرة نظرا لسعي الشعوب إلى الاستقلال بوصفه الوسيلة الوحيدة لتأكيد تميزها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

in the same vein, we hope that development reforms will not sacrifice the effectiveness and distinctiveness of existing organs.

아랍어

وفي هذا الصدد، نأمل أﻻ تتم إصﻻحات التنمية على حساب فعالية اﻷجهزة الموجودة أو تميزها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

mention must be made in the first place of the importance of language in providing an essential cultural distinctiveness to any people.

아랍어

59- يجب أولاً الإشارة إلى أهمية اللغة كمصدر لجانب أساسي من التميز الثقافي لأي شعب.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

all peoples could and should retain their distinctiveness; diversity within the international community did not imply disunity.

아랍어

وإذا كان لكل شعب أن يحافظ على خصائصه الذاتية، فإن هذا التنوع لا ينبغي أن ينال من وحدة المجتمع الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

their distinctiveness as political entities explains the numerous treaties to which both states and indigenous nations/peoples are parties.

아랍어

إن ما للدول وما للأقوام الأصلية/للشعوب الأصلية من خصائص متميزة بوصفها كيانات سياسية هو ما يفسر كون كليهما أطرافاً في العديد من المعاهدات.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

conscious of the need to improve the economic, social and cultural situation of the indigenous people with full respect for their distinctiveness and their own initiatives,

아랍어

وإدراكا منها للحاجة إلى تحسين الحالة اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية للسكان اﻷصليين مع اﻻحترام التام لتميزهم ولمبادراتهم هم،

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

supranational structures, founded precisely on the principle of solidarity but respecting local distinctiveness and cultural diversity, hold out the prospect of full and stable development.

아랍어

والهياكل فوق الوطنية التي قامت تماما على مبدأ التضامن مع احترام الخصائص المحلية والتنوع الثقافي، تبشر بتنمية كاملة ومستقرة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

in such situations, previous studies have proposed the use of subordination and cultural distinctiveness as further criteria, distinguishing vulnerable groups from the dominant sectors of society.

아랍어

وفي مثل هذه الحالات، اقترحت دراسات سابقة استخدام عنصري الإخضاع والتمايز الثقافي كمعيارين إضافيين يميزان المجموعات المستضعفة عن قطاعات المجتمع المهيمنة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

148. the diversity, distinctiveness and specialized focus of the united nations funds and programmes involved in development operations provide important benefits to the united nations and to developing countries.

아랍어

١٤٨ - إن التنوﱡع والتميﱡز والتركيز المتخصص لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة المشاركة في العمليات اﻹنمائية توفّر لﻷمم المتحدة والبلدان النامية فوائد هامة.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the distinctiveness of unitaid comes from its unique funding model, based on an air ticket levy and long-term contributions from governments to secure steady, reliable and sizeable funding.

아랍어

ويأتي تميز المرفق الدولي لشراء الأدوية من نموذج تمويله الفريد، القائم على فرض رسوم على تذاكر الطيران، والمساهمات الطويلة الأجل المقدمة من الحكومات لتأمين تمويل مطرد وكبير ويمكن التعويل عليه.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

인적 기여로
7,737,912,515 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인