검색어: tarnishes (영어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Arabic

정보

English

tarnishes

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아랍어

정보

영어

killing him only tarnishes the whole pack.

아랍어

قتله سوف يشوه كل القطيع فقط

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

now that woman tarnishes the very name mandalorian.

아랍어

الان هذه المرأة تلوث سمعة الماندالورين

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

'for a minute it shimmers like steel, then tarnishes in air.

아랍어

ولدقيقة فهو يبدو مثل الفولاذ ثم يفقد بريقه فى الهواء

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

영어

democracy tarnishes its heroes as surely as revolutions devour their children.

아랍어

*** untranslated ***

마지막 업데이트: 2020-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

botswana strongly condemns the coup, which further tarnishes the image of africa.

아랍어

وتدين بوتسوانا هذا الانقلاب أشد الإدانة، فهو يزيد صورة أفريقيا تشويهاً.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Drkhateeb

영어

the united nations association with these enterprises tarnishes its image as an impartial humanitarian actor.

아랍어

واقتران الأمم المتحدة بهذه المحاولات يلطخ صورتها بصفتها عاملا فاعلا محايدا في مجال تقديم المساعدات الإنسانية.

마지막 업데이트: 2013-02-19
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the inability of the organization to return the situation to the status quo ante tarnishes its image and credibility.

아랍어

وتؤدي عدم قدرة المنظمة على إعادة الوضع إلى ما كان عليه الحال من قبل إلى إضعاف صورة المنظمة ومصداقيتها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

to deny modes of accountability reinforces impunity, and tarnishes the credibility of the united nations and of the international community.

아랍어

فعدم إعمال أساليب المحاسبة إنما يعزز الإفلات من العقاب، ويشوه مصداقية الأمم المتحدة والمجتمع الدولي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the non-implementation of united nations resolutions on cyprus tarnishes the image of the united nations and its main bodies.

아랍어

إن عـدم تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة بشأن قبرص يشوه صورة اﻷمم المتحدة وهيئاتها الرئيسية.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

she maintains that banning the veil denies women their capacity to decide, tarnishes their dignity and offends the notion of gender equality.

아랍어

وتؤكـد أن حظر ارتداء الحجاب يحرم المرأة من قدرتها على اتخاذ قرار بنفسها ويخل بكرامتها ويسـيء لمفهوم المساواة بين الجنسين.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

non-payment of just debts reflects badly on the entire diplomatic community and tarnishes the image of the united nations itself.

아랍어

إذ أن عدم سداد الديون المستحقة بحق ينعكس انعكاسا سيئا على المجتمع الدبلوماسي بأكمله، ويضر بصورة اﻷمم المتحدة ذاتها.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the mission has stated repeatedly that this lack of attention to the hypothesis of a political crime tarnishes the actions of the public prosecutor’s office.

아랍어

وأكدت البعثة مرارا أن هذا التجاهل ﻻفتراض وجود جريمة سياسية يسيء إلى سمعة مكتب المدعي العام.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the fact that the palestinian question remains unresolved since the establishment of the united nations decades ago not only tarnishes the credibility of the organization but also continues to pose a serious threat to international peace and security.

아랍어

لقد أسهم بقاء القضية الفلسطينية بدون حل، طوال العقود المنصرمة منذ إنشاء الأمم المتحدة، لا في تبديد مصداقية المنظمة فحسب، وإنما أيضا في استمرار التهديد المستمر للسلام والأمن الدوليين.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

it could contribute to the search for a peaceful solution to this problem, which tarnishes its image and constitutes a permanent obstacle in its international relations, including those with the european union.

아랍어

ويمكنها أن تساهم في البحث عن حل سلمي لهذه المشكلة التي تشوه صورتها وتشكل عائقا دائما في عﻻقاتها الدولية، بما في ذلك عﻻقاتها مع اﻻتحاد اﻷوروبي.

마지막 업데이트: 2016-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Alqasemy2006

영어

the committee notes, however, with concern that article 46 prescribes a penalty of imprisonment and a fine for anyone who attacks the institutions of the state party, impugns the honour of its officials or tarnishes the image of the state party abroad (covenant, arts. 2 and 19; optional protocol, arts. 1 and 2).

아랍어

على أن اللجنة تلاحظ بقلق أن المادة 46 تنص على سجن وتغريم أي شخص يتسبب، علاوة على ذلك، في المساس بمؤسسات الدولة الطرف، أو يسيء إلى سمعة أعوانها، أو يلطخ صورة الدولة الطرف على الصعيد الدولي (المادتان 2 و19 من العهد؛ والمادتان 1 و2 من البروتوكول الاختياري).

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Alqasemy2006

인적 기여로
7,763,973,982 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인