검색어: rehoboam (영어 - 아프리칸스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Afrikaans

정보

English

rehoboam

Afrikaans

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

아프리칸스어

정보

영어

and there was war between rehoboam and jeroboam all their days.

아프리칸스어

en daar was gedurigdeur oorlog tussen rehábeam en jeróbeam.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and there was war between rehoboam and jeroboam all the days of his life.

아프리칸스어

en daar was oorlog tussen rehábeam en jeróbeam, al die dae van sy lewe.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and rehoboam dwelt in jerusalem, and built cities for defence in judah.

아프리칸스어

en rehábeam het in jerusalem gewoon en stede as vestings opgebou in juda.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and rehoboam went to shechem: for all israel were come to shechem to make him king.

아프리칸스어

en rehábeam het na sigem gegaan, want die hele israel het na sigem gekom om hom koning te maak.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and solomon's son was rehoboam, abia his son, asa his son, jehoshaphat his son,

아프리칸스어

en die seun van salomo was rehábeam; sy seun was abía; sy seun was asa; sy seun was jósafat;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and they sent and called him. so jeroboam and all israel came and spake to rehoboam, saying,

아프리칸스어

en hulle het gestuur en hom laat roep. toe kom jeróbeam met die hele israel, en hulle het rehábeam toegespreek en gesê:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

but as for the children of israel which dwelt in the cities of judah, rehoboam reigned over them.

아프리칸스어

maar oor die kinders van israel wat in die stede van juda gewoon het, oor hulle was rehábeam koning.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it came to pass in the fifth year of king rehoboam, that shishak king of egypt came up against jerusalem:

아프리칸스어

in die vyfde jaar van koning rehábeam trek sisak, die koning van egipte, toe teen jerusalem op,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

speak unto rehoboam the son of solomon, king of judah, and to all israel in judah and benjamin, saying,

아프리칸스어

spreek met rehábeam, die seun van salomo, die koning van juda, en met die hele israel in juda en in benjamin, en sê:

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of david: and abijah his son reigned in his stead.

아프리칸스어

en rehábeam het ontslaap met sy vaders en is begrawe in die stad van dawid; en sy seun abía het in sy plek koning geword.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and rehoboam took him mahalath the daughter of jerimoth the son of david to wife, and abihail the daughter of eliab the son of jesse;

아프리칸스어

en rehábeam het maglat, die dogter van jérimot, die seun van dawid, en van abíhail, die dogter van elíab, die seun van isai, vir hom as vrou geneem.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so jeroboam and all the people came to rehoboam the third day, as the king had appointed, saying, come to me again the third day.

아프리칸스어

toe jeróbeam en die hele volk dan by rehábeam kom op die derde dag soos die koning gespreek en gesê het: kom na my terug op die derde dag--

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and it came to pass, when rehoboam had established the kingdom, and had strengthened himself, he forsook the law of the lord, and all israel with him.

아프리칸스어

en toe rehábeam die koningskap bevestig het en hy sterk was, het hy die wet van die here verlaat, en die hele israel saam met hom.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and king rehoboam took counsel with the old men that had stood before solomon his father while he yet lived, saying, what counsel give ye me to return answer to this people?

아프리칸스어

daarop hou koning rehábeam raad met die oudstes wat voor sy vader salomo gedurende sy lewe gestaan het, en hy vra: wat raai u aan om hierdie volk te antwoord?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

so they strengthened the kingdom of judah, and made rehoboam the son of solomon strong, three years: for three years they walked in the way of david and solomon.

아프리칸스어

en hulle het die koninkryk van juda versterk en rehábeam, die seun van salomo, drie jaar lank bemoedig; want drie jaar lank het hulle in die weg van dawid en van salomo gewandel.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and there are gathered unto him vain men, the children of belial, and have strengthened themselves against rehoboam the son of solomon, when rehoboam was young and tenderhearted, and could not withstand them.

아프리칸스어

en ligsinnige manne, deugniete, het by hom vergader en hulle versit teen rehábeam, die seun van salomo; en rehábeam was jonk en week van hart, sodat hy hulle geen teëstand kon bied nie.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then king rehoboam sent hadoram that was over the tribute; and the children of israel stoned him with stones, that he died. but king rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to jerusalem.

아프리칸스어

toe stuur koning rehábeam hadóram wat oor die dwangarbeid was, maar die kinders van israel het hom gestenig, sodat hy gesterf het, en koning rehábeam het hom geweer om op 'n wa te klim, om na jerusalem te vlug.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then king rehoboam sent adoram, who was over the tribute; and all israel stoned him with stones, that he died. therefore king rehoboam made speed to get him up to his chariot, to flee to jerusalem.

아프리칸스어

toe stuur koning rehábeam adóram wat oor die dwangarbeid was, maar die hele israel het hom gestenig, sodat hy gesterf het; en koning rehábeam het hom tot die uiterste toe geweer om op 'n wa te klim, om na jerusalem te vlug.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

and when rehoboam was come to jerusalem, he assembled all the house of judah, with the tribe of benjamin, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to fight against the house of israel, to bring the kingdom again to rehoboam the son of solomon.

아프리칸스어

en toe rehábeam in jerusalem kom, het hy die hele huis van juda en die stam van benjamin, honderd en tagtig duisend strydbare jong manskappe, vergader om oorlog te voer teen die huis van israel, om die koningskap vir rehábeam, die seun van salomo, terug te win.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,734,857,038 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인