전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in an insane frenzy, i yanked the file out.
in un insana frenesia avevo tirato la scheda con uno strattone.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
before the 13th century, the land was yanked back and forth by nogoodniks such as huns and mongols before it settled into the hands of russian princes.
prima del 13° secolo, la terra venne occupata da personaggi come gli unni e i mongoli prima di finire nelle mani dei principi russi.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
then theatrical activities at each other briefly yanked the local department of national unity, but it has already embarked confidently falcon and eagle, two eternal rivals in the activity.
poi attività teatrali a vicenda brevemente strappato il locale dipartimento di unità nazionale, ma ha già intrapreso con fiducia falcon e eagle, due eterne rivali dell'attività.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
sometimes a foots “falls” into hard snow on the surface and goes deep: the equilibrium is broken and the cord is yanked causing us to gasp.
a volte un piede "sfonda" la neve dura di superficie e penetra giù: l' equilibrio si rompe e la corda strattona, aumentando il nostro affanno.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
countless numbers of americans were yanked off the streets of new york and san francisco for secret experiments only because they were members of minority groups, poor, transient, perceived criminals, or prostitutes.
un incalcolabile numero di statunitensi, sono stati rapiti per strada a new york e a san francisco, per esperimenti segreti, solo perché erano membri di gruppi minoritari, poveri, immigrati, criminali percepiti o prostitute.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
at the same time, captain anceschi arrives asking what's going on. francesca, from the crew, suggests a line: "flowers never killed anyone." i knew i had to say one line so at first i don't understand, but i'm to say that line too, so i say it to linetti, who has just yanked the flowers away from me. but then they explain that i should instead turn to the captain and say the line to him and then exit the scene.
francesca della troupe suggerisce la battuta seguente: "i fiori non hanno mai ucciso nessuno". io sapevo di dover dire una battuta sola e lì per lì non capisco, ma anche quella la devo dire io, così la ripeto verso linetti, che mi ha strappato i fiori. finalmente mi viene spiegato che invece devo girarmi verso il capitano, dire a lui la battuta e uscire di scena.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다