Results for yanked translation from English to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Italian

Info

English

yanked

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Italian

Info

English

in an insane frenzy, i yanked the file out.

Italian

in un insana frenesia avevo tirato la scheda con uno strattone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

before the 13th century, the land was yanked back and forth by nogoodniks such as huns and mongols before it settled into the hands of russian princes.

Italian

prima del 13° secolo, la terra venne occupata da personaggi come gli unni e i mongoli prima di finire nelle mani dei principi russi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then theatrical activities at each other briefly yanked the local department of national unity, but it has already embarked confidently falcon and eagle, two eternal rivals in the activity.

Italian

poi attività teatrali a vicenda brevemente strappato il locale dipartimento di unità nazionale, ma ha già intrapreso con fiducia falcon e eagle, due eterne rivali dell'attività.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sometimes a foots “falls” into hard snow on the surface and goes deep: the equilibrium is broken and the cord is yanked causing us to gasp.

Italian

a volte un piede "sfonda" la neve dura di superficie e penetra giù: l' equilibrio si rompe e la corda strattona, aumentando il nostro affanno.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

countless numbers of americans were yanked off the streets of new york and san francisco for secret experiments only because they were members of minority groups, poor, transient, perceived criminals, or prostitutes.

Italian

un incalcolabile numero di statunitensi, sono stati rapiti per strada a new york e a san francisco, per esperimenti segreti, solo perché erano membri di gruppi minoritari, poveri, immigrati, criminali percepiti o prostitute.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the same time, captain anceschi arrives asking what's going on. francesca, from the crew, suggests a line: "flowers never killed anyone." i knew i had to say one line so at first i don't understand, but i'm to say that line too, so i say it to linetti, who has just yanked the flowers away from me. but then they explain that i should instead turn to the captain and say the line to him and then exit the scene.

Italian

francesca della troupe suggerisce la battuta seguente: "i fiori non hanno mai ucciso nessuno". io sapevo di dover dire una battuta sola e lì per lì non capisco, ma anche quella la devo dire io, così la ripeto verso linetti, che mi ha strappato i fiori. finalmente mi viene spiegato che invece devo girarmi verso il capitano, dire a lui la battuta e uscire di scena.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,724,955,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK