전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
this increases their aversion.
Ва бар нафраташон афзуда шуд. (Саҷда).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it adds to their aversion.
Ва бар нафраташон афзуда шуд. (Саҷда).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and it increases in them only aversion.
(Саҷда).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yet they persist in arrogance and aversion.
На! дар саркашиву дури аз ҳақ пойдор меистанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
aye! they persists in perverseness and aversion.
На! дар саркашиву дури аз ҳақ пойдор меистанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
indeed, they persist in defiance and aversion.
На! дар саркашиву дури аз ҳақ пойдор меистанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but my pleas have only increased their aversion.
ва датъвати ман ҷуз ба фирорашон наяфзуд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
yet when a warner came to them, it only increased them in aversion.
Вале чун бимдиҳандае омад, бадбинияшон афзуд;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but when a warner did come to them, it only increased their aversion,
Вале чун бимдиҳандае омад, бадбинияшон афзуд;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but when a warner came to them, it did not increase them except in aversion.
Вале чун бимдиҳандае омад, бадбинияшон афзуд;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
as for him who was a miser and behaved with aversion (to allah),
Аммо он кас кӣ бахиливу беэҳтиёҷӣ кард.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and when thou mentionest thy lord only in the koran, they turn in their traces in aversion.
Ва чун Парвардигоратро дар Қуръон ба яктоӣ ёд кунӣ, бозмегарданду мераманд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
shall we prostrate ourselves to whatever you bid us' and it increases their aversion.
Ва бар нафраташон афзуда шуд. (Саҷда).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
then when there did come unto them a warner, it increased in them naught save aversion,-
Вале чун бимдиҳандае омад, бадбинияшон афзуд;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but when he has given them of his bounty, they became stingy with it, and turned away in aversion.
Чун Худо аз фазли худ моле насибашон кард, бахилӣ карданд ва ба рӯйгардонӣ бозгаштанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we have turned about in this koran, that they may remember; and it increases them only in aversion.
Мо суханони гуногун дар ин Қуръон овардем, бошад, ки панд гиранд, вале ҷуз ба рамиданашон наяфзояд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
but when a warner did come to them, his coming only increased their aversion (to the truth).
Вале чун бимдиҳандае омад, бадбинияшон афзуд;
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and assurelly we have propounded it variously in this qur'an that they might be admonished, but it increaseth them only in aversion.
Мо суханони гуногун дар ин Қуръон овардем, бошад, ки панд гиранд, вале ҷуз ба рамиданашон наяфзояд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and certainly we have repeated (warnings) in this quran that they may be mindful, but it does not add save to their aversion.
Мо суханони гуногун дар ин Қуръон овардем, бошад, ки панд гиранд, вале ҷуз ба рамиданашон наяфзояд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we have placed coverings on their hearts and a heaviness in their ears lest they understand it, and when you mention your lord alone in the quran they turn their backs in aversion.
Ва бар дилҳошон парда афканем, то онро дарнаёбанд ва гӯшҳошон сангин кунем. Ва чун Парвардигоратро дар Қуръон ба яктоӣ ёд кунӣ, бозмегарданду мераманд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: