전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him)!
Эй паёмбар, агар занонро талоқ медиҳед, ба вақти идда талоқашон диҳед. Ва шумори иддаро нигаҳ доред.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o noble messenger (prophet mohammed – peace and blessings be upon him)!
Эй паёмбар, он чиро, ки аз Парвардигорат бар ту нозил шудааст, ба мардум бирасон.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
o the cloaked one! (prophet mohammed – peace and blessings be upon him)
Эй ҷома дар сар кашида,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(the best ummah is that of prophet mohammed – peace and blessings be upon him.)
Баъзе аз онҳо мӯъминанд, вале бештарин фосиқонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(prophet mohammed -peace and blessings be upon him, or the holy qur’an).
Пас ба зудӣ хабари чизҳое, ки масхараашон мекарданд, ба онҳо хоҳад расид.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(all muslims are truly the slaves of prophet mohammed – peace and blessings be upon him.)
Зеро Худо ҳамаи гуноҳонро мебахшояд. Ӯст бахшояндаву меҳрубон!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and o dear prophet (mohammed – peace and blessings be upon him), warn your closest relatives.
Хешовандони наздикатро битарсон.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(prophet mohammed – peace and blessings be upon him – is the prophet towards all mankind.)
Вале бештари мардум намедонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
proclaim, (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), “o disbelievers!”
Бигӯ: «Эй кофирон!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
we shall now make you read (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), so you will not forget.
Ба зудӣ барои ту бихонем, мабод, ки фаромӯш кунӣ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
did the news of ibrahim’s honourable guests reach you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him)?
Оё достони меҳмонони гиромии Иброҳим ба ту расидааст?
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and we have not sent you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) except as a herald of glad tidings and warnings.
Мо туро фиристодем, барои он ки хушхабар диҳӣ ва битарсонӣ.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and indeed he saw him on the clear horizon. (prophet mohammed saw angel jibreel in his true shape – peace and blessings be upon them).
Албатта Ӯро (Ҷибрилро) дар уфуқи равшан дидааст
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
except the mercy of your lord; indeed his munificence upon you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him) is extremely great.
Магар Парвардигорат раҳмат кард, ки инъоми Ӯ дар бораи ту бисёр аст.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
and indeed you (o dear prophet mohammed – peace and blessings be upon him), are taught the qur’an from the wise, the all knowing.
Ту касе ҳастӣ, ки Қуръон аз ҷониби Худои ҳакиму доно ба ту нозил мешавад.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
(the holy prophets and virtuous people will be given the permission to intercede. prophet mohammed – peace and blessings be upon him – will be the first to intercede.)
Ва онон ҷуз касонерю, ки Худо аз онҳо хушнуд аст, шафоъат намекунанд ва аз бими Ӯ ларзонанд.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: