전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i may be out of line,
شايد درست نباشه
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
he must be out of his mind.
حتما حالش خوش نبوده است
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
yes . well be out of your way .
بله ما از سر راهتون میریم کنار .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
you must be out of your mind."
شما باید عقلتون رو از دست داده باشید . "
마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jang will be out of this crisis.
مي تونه خودش رو از بهران نجات بده
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i'll be out of your hair soon.
نميخوام موي دماغت بشم ,زود از اينجا مرخص ميشم
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
didn't you want to be out of this.
مي خواستيد كه خارج از ماجرا باشيد
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i may be out of line in saying this,
من خارج از خط گفتم
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
gotta be out by the end of the month .
بايد تا آخر ماه تخيله کنيم .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
in a few days , it will be out of control .
در عرض چند روز ، بيماري از کنترل خارج خواهد شد .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i'll be out of gyehru for a while.
براي زمان كوتاهي مي رم گيه رو
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
robot will never be out of communications with usr .
روباط شما هيچ وقت ارتباطشو با سازمان رباط هاي امريکا از دست نميده .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
i'll be out first.
من اول ميرم بيرون
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
how would you get back youd already be out of air .
چطور ميخواي برگردي . نفست تموم ميشه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
well be out of your way in a couple of days . okay .
ما تا چند روز آينده از خونه تو ميريم بيرون . باشه .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
isnt it a bit late to be out .
يه کم ديروقت نيست که بيرون باشي .
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
but you must be out of your mind to make such a reckless move.
تو اين حرکت بي ملاحظه رو کردي
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
my secretary's gonna be out.
منشي من اخراج شده
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
one person will be out of this process if she gets wrong this time
یک نفر در این مرحله رد میشود اگر این دفعه اشتباه کند
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
but you're sure it's ok for me to be out of bed?
مطمئني برام خوبه از بسترم بيام بيرون؟
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질: