검색어: agora que eu sou kazekage, é meu dever como (영어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Portuguese

정보

English

agora que eu sou kazekage, é meu dever como

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

포르투갈어

정보

영어

fala em portugues que eu sou portugues

포르투갈어

마지막 업데이트: 2020-10-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in the 30 item, the expression “ my reactions since the event show that i am a lousy coper” was translated as “my reactions since the event show that i am terrible at dealing with certain situations – minhas reações desde o evento demonstram que eu sou péssimo em enfrentar algumas situações”, as the literal translation into portuguese was not considered appropriate.

포르투갈어

no 30° item, a expressão “ my reactions since the event show that i am a lousy coper” foi traduzida como “minhas reações desde o evento demonstram que eu sou péssimo em enfrentar algumas situações”, pois a tradução literal não foi considerada apropriada “minhas reações desde o evento mostram que sou um mau lidador”.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Luizfernando4

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,937,332 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인