검색어: beber (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

beber

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

eu só beber chá

프랑스어

je ne bois que de thÉ

마지막 업데이트: 2015-08-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

no, no, la puede beber

프랑스어

no, no, la puede beber

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

* modelo fotográfico/quem irá beber comigo?

프랑스어

*modelo fotográfico/quem irá beber comigo?

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

beber asserts the best for jaci village is to wait for the dust to settle and focus on building for the people who are going to stay in the village after the dam construction is over.

프랑스어

pedro beber estime que la meilleure attitude pour la ville de jaci est d'attendre que passe le tumulte et de privilégier des structures destinées aux personnes qui resteront en place après la fin du chantier.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

on 27 december 2008, beber vaknin, 58 years of age, of netivot was killed when a rocket fired from gaza hit an apartment building in netivot.

프랑스어

1649. le 27 décembre 2008, beber vaknin, 58 ans, habitant netivot, a été tué dans cette localité par l'explosion d'une roquette tirée depuis gaza, qui a touché un immeuble collectif.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

they always wanted them and i never allowed them," asserted city hall secretary pedro beber, head of the extraordinary secretary of special programs, which is in charge of managing those funds:

프랑스어

ils l'ont toujours demandé et je n'ai jamais accepté" : ainsi s'exprime pedro beber, secrétaire de la mairie et chef du secrétariat extraordinaire pour les programmes spéciaux.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

peter clark,chris hines,
michael flavell and
geoffrey kubrick
for molson brewery b.c., ltd.,
labatt breweries of british columbia and
pacific western brewing company

(complainants)
and brewers' association of british columbia
and brewers' association of canada

(parties supporting the complainants'
position)
john t. morin, q.c.,
michael round,
michael beber and
bill alberger
for g. heileman brewing company inc.

(exporter)
allan h. turnbull,
paul d. burns and
ms. carol s. osmond
for the stroh brewery company

(exporter)
p. john landry, esq., and
david j. richardson
for pabst brewing company

(exporter)
james l. shields and
john s. tyhurst
for director of investigation and research
competition act
(interested party) witnesses:

프랑스어

peter clark,chris hines,
michael flavell et
geoffrey kubrick
pour molson brewery b.c., ltd.,
labatt breweries of british columbia et
pacific western brewing company

(parties plaignantes)
et brewers' association of british columbia et
association des brasseurs du canada

(parties appuyant les parties plaignantes)
john t. morin, c.r.,
michael round,
michael beber et
bill alberger
pour g. heileman brewing company inc.

(exportateur)
allan h. turnbull,
paul d. burns et
mme carol s. osmond
pour the stroh brewery company

(exportateur)
p. john landry et
david richardson
pour pabst brewing company

(exportateur)
james l. shields
john s. tyhurst
pour directeur des enquêtes et recherches,
loi sur la concurrence
(partie intéressée) témoins :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,735,970,226 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인