검색어: execute the resulting contract (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

execute the resulting contract

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

conditions of the resulting contract.

프랑스어

les conditions de la commande subséquente.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

resulting contract clauses.

프랑스어

les clauses du contrat subséquent.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

list of annexes to the resulting contract:

프랑스어

liste des annexes du contrat subséquent: [choisir et ajouter les annexes, le cas échéant.]

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

execute the report to see the resulting report document.

프랑스어

exécutez le rapport pour voir le document rapport résultant.

마지막 업데이트: 2016-02-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

영어

date of delivery will be of the essence of any resulting contract.

프랑스어

la date de livraison sera un élément essentiel de tout contrat subséquent.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the sow is very important as it becomes part of the resulting contract.

프랑스어

l’edt est très important car il fait partie intégrante du contrat qu i en découle.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

part 3 2.0 resulting contract clauses security requirement

프랑스어

partie 3 2.0 clauses rÉsultantes du contrat exigences en matiÈre de sÉcuritÉ

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

part v - general provisions of resulting contract………………… 8

프랑스어

partie v – dispositions gÉnÉrales du contrat subsÉquent ...…… 8

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

part 5b, resulting contract clauses, under article 2.

프랑스어

tous les champs de données du rapport doivent être remplis tel que demandé.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

part v - general provisions of resulting contract(s)

프랑스어

partie v – dispositions gÉnÉrales du contrat subsÉquent

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

it submitted that gc 9676 applies only to the resulting contract, not the bid solicitation.

프랑스어

tpsgc a soutenu que la cg 9676 ne s’applique qu’au contrat résultant de l’invitation à soumissionner, et non à l’invitation.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

example of medium complexity bid solicitation and resulting contract 4.

프랑스어

exemple de demande de soumissions et de contrat subséquent pour les besoins de complexité moyenne 4.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

these security requirements shall be fully defined in the rfp and the resulting contract.

프랑스어

ces exigences de sécurité seront entièrement définies dans la demande de propositions (dp) et le(s) contrat(s) résultant(s).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

the individual rfp will specify the basis of payment that will apply to the resulting contract.

프랑스어

chaque dp mentionnera les modalités de paiement qui s'appliqueront au contrat en découlant.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

in the alternative, foundry requested financial relief equal to the value of any resulting contract.

프랑스어

À titre de mesure corrective de rechange, foundry a demandé de recevoir une réparation financière d'un montant égal à celui de tout contrat résultant.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

· the individuals evaluated in the proposals will be the ones doing the work under the resulting contract.

프랑스어

· les personnes évaluées dans les propositions seront celles qui effectueront le travail après l'adjudication du contrat.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

now you can call an external function and then execute the resulting string, e.g. as follows:

프랑스어

désormais, vous pouvez appeler une fonction externe puis exécuter la chaîne résultat de la manière suivante :

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

terms and conditions applicable to any resulting contract for equipment acquisition section 3:

프랑스어

termes et conditions applicables suite à un contrat pour l'acquisition de l'équipement section 3 :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

appropriate law the resulting contract shall be governed by and construed in accordance with the laws in the province of ontario.

프랑스어

si l’entrepreneur accepte la prolongation, la période d’acceptation est prolongée de la durée indiquée dans l’avis de la commission.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

영어

a7.2 canada will not provide technology training, unless otherwise specifically indicated in a rfp and in the resulting contract.

프랑스어

a7.2 le canada ne donnera pas de formation dans le domaine de la technologie, à moins qu'il n'en soit indiqué autrement dans la dp et le contrat résultant.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,772,873,347 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인