검색어: was through (영어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

French

정보

English

was through

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

프랑스어

정보

영어

it was through work.

프랑스어

ca passait par le travail.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

was through the smokestack.

프랑스어

Était de sortir par la cheminée

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

영어

he told me he was through with drugs

프랑스어

il m'a dit que la drogue, pour lui, c'était fini

마지막 업데이트: 2014-05-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

it was through the judgment of conscience.

프랑스어

câ est au travers du jugement de la conscience.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

one pop a day for me and i was through.

프랑스어

un bruit par jour pour moi et moi était à travers.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

in this edition it was through a videogame!

프랑스어

cette édition, l'annonce s'est faite en forme de jeux-vidéos!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the way we obtained it was through real negotiations.

프랑스어

nous l' avons obtenu au prix de véritables négociations.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

영어

most of it was through an increase in tax revenues.

프랑스어

il s'y est attaqué surtout en augmentant les recettes fiscales.

마지막 업데이트: 2013-03-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the entrance was through the (now missing) east wall.

프랑스어

l'entrée était à travers le mur est (maintenant disparu).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

all funding for sei was through the consolidated revenue fund.

프랑스어

tous les fonds alloués à l'eai provenaient directement du trésor.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the only way forward was through a non-selective dialogue.

프랑스어

la seule voie d'avenir passe par un dialogue non sélectif.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

10 communication was through the commissioner, but took place nevertheless.

프랑스어

11 satisfait aux exigences considérables (mais qui sont identiques à celles du code) du paragraphe 27(4).

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

almost $8 million was through cida’s bilateral program.

프랑스어

sur cette somme, près de 8 millions ont été versés dans le cadre du programme bilatéral de l’acdi.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

another way of getting access to the youth was through institutions.

프랑스어

nous sommes entrés en contact avec les jeunes de diverses manières.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

he noted that the best ways to improve safety performance was through:

프랑스어

il a indiqué les meilleurs moyens d’améliorer le rendement en matière de sécurité sont les suivants :

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

the best way of meeting the challenge was through multilateral, collective action.

프랑스어

la meilleure manière de relever le défi consiste à prendre des mesures collectives multilatérales.

마지막 업데이트: 2016-09-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ghostkeeper suggests that the answer for the métis was through weche teachings.

프랑스어

ghostkeeper estime que la réponse, pour les métis, est fournie par les enseignements weche.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

ultimately, it was through our shared values that we discovered our true kinship.

프랑스어

mais c’est finalement par nos valeurs communes que nous avons découvert notre véritable similitude.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

영어

follow-up was through linkage to the ontario mortality and cancer registries.

프랑스어

le suivi a été assuré par consultation des registres ontariens de la mortalité et du cancer.

마지막 업데이트: 2015-05-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

영어

one key area where business and personal interests naturally combined was through community trade.

프랑스어

le commerce équitable s’est avéré le domaine où ses intérêts commerciaux et personnels se rejoignaient naturellement.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,763,083,488 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인