검색어: ricollocare (이탈리아어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Greek

정보

Italian

ricollocare

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

그리스어

정보

이탈리아어

È pertanto opportuno ricollocare il dibattito nel suo naturale contesto.

그리스어

Πρέπει, λοιπόν, να επανατεθεί ο διάλογος στο πραγματικό πλαίσιό του.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ritengo che richieda sempre molto coraggio ricollocare continuamente le fonti energetiche rinnovabili nella posizione che spetta loro.

그리스어

Πιστεύω ότι χρειάζεται πολύ θάρρος, για να εντάσσει κανείς διαρκώς τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας εκεί που αξίζουν.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

poi ordinai che si purificassero quelle camere e vi feci ricollocare gli arredi del tempio, le offerte e l'incenso

그리스어

Και προσεταξα, και εκαθαρισαν τα οικηματα και επανεφερα εκει τα σκευη του οικου του Θεου, τας εξ αλφιτων προσφορας και το λιβανιον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

signor presidente, signora ministro, signora commissario, onorevoli colleghi, vorrei ricollocare questa discussione nel suo contesto.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, κυρία Υπουργέ, κυρία Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, θα ήθελα να αναφερθώ εν συντομία στο πλαίσιο της συζήτησης αυτής.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

alternativamente, si potrebbe ricollocare il denaro nella parte principale del programma per la pesca, sviluppare ulteriormente l' acquacoltura e ottenere prezzi migliori per il pesce tramite una migliore commercializzazione.

그리스어

Ως εναλλακτική λύση, ήταν δυνατό τα χρήματα να διοχετευθούν εκ νέου στο κύριο μέρος του προγράμματος αλιείας, να αναπτυχθούν περισσότερες υδατοκαλλιέργειες και να επιτευχθούν καλύτερες τιμές για τα ψάρια μέσω της καλύτερης εμπορίας τους.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

spero che nel quadro dei negoziati all' interno del consiglio si trovi una linea per ricollocare lavoro e ambiente al centro della politica agricola e per fissare definitivamente, si spera, la politica agricola per il 2006.

그리스어

Ελπίζω ότι θα βρεθεί κατά τις διαβουλεύσεις του Συμβουλίου μια γραμμή που θα φέρνει στο επίκεντρο της αγροτικής πολιτικής την εργασία και το περιβάλλον και ότι το 2006 θα μπορέσουμε να κάνουμε τη γεωργική πολιτική να ορθοποδήσει τελεσίδικα.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

speriamo quindi che in seno alla conferenza intergovernativa si possano fare passi avanti nel ricollocare il caso dei diritti dell' uomo, sia per quanto riguarda le possibili sanzioni sia in relazione alla maggioranza qualificata, e la commissione sarà coerente con quanto in precedenza previsto.

그리스어

Γι' αυτό ελπίζουμε στα πλαίσια της Διακυβερνητικής Διάσκεψης να προχωρήσει το θέμα της επανατοποθέτησης των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, όσον αφορά τις πιθανές κυρώσεις και την ειδική πλειοψηφία, και η Επιτροπή να είναι σαφής με τα όσα έχει ήδη προβλέψει.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

meglio pescare per una gestione duratura del mare: esigere un controllo via satellite, strumenti selettivi, la tutela dei pesci in età giovanile, la padronanza del tempo di pesca in mare per conservare una flottiglia di pesca europea; ricollocare l' occupazione al centro delle nostre preoccupazioni politiche: sono questi i principi che dovrebbero innanzitutto guidare il nostro operato.

그리스어

Καλύτερα να αλιεύουμε για μια διαρκή διαχείριση της θάλασσας: να απαιτούμε έναν έλεγχο μέσω δορυφόρου, επιλεκτικά σύνεργα, την προστασία των νεαρών αλιευμάτων, τον έλεγχο του χρόνου αλιείας στην θάλασσα ώστε να διατηρηθεί ένας ευρωπαϊκός αλιευτικός στόλος και να επικεντρώσουμε την απασχόληση στην καρδιά των πολιτικών μας ανησυχιών: αυτά είναι τα πρωταρχικά κριτήρια που πρέπει να μας οδηγούν.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,739,716,368 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인